English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ 0 ] / 000

000 traducir portugués

10,303 traducción paralela
Компания, которой принадлежат эти обменные пункты, назначила награду в $ 25,000.
A empresa que controla as casas de câmbios, colocou uma recompensa de 25 mil dólares.
$ 280 000
280 000 dólares.
Х26 посылает 50 000 вольт через два зубца.
A X26 envia 50 mil volts, através destas 2 pontas.
50 000 вольт это вам не шутки.
50 mil volts não é nada.
Итак, позволь уточнить... Ты хочешь, чтобы я доверил новому парню, подонка, который украл у меня $ 200 000, так, что ли?
Queres que eu confie em ti, o novo homem, para dares uma volta com o estúpido que me roubou 200 mil dólares?
- Божечки правый! Некоторые из них по 10,000 за ночь!
Algumas cobram 10 mil por noite!
Я бы не заплатил $ 2,000 даже чтобы самому покувыркаться.
Eu não pagava 2 mil dólares para eu dar uma queca.
- Потому что я не выложу 2,000 баксов.
- Eu não meto 2 mil dólares.
Или даже 1,000.
Nem sequer mil.
Спорю, что здесь 20,000 шлюх.
Devem haver 20 mil prostitutas cá.
Пряник - это единичная выплата $ 1,000,000 каждому.
Num bico está o pagamento de 1 milhão de dólares a cada!
Змеи не часть традиций племени Чокто, не в течении прошлых 10,000 лет в любом случае.
As cobras não fazem parte da tradição Choctaw. Não nos últimos 10.000 anos.
He went to Mimi to pay my debt... $ 40,000.
Ele foi até a Mimi para pagar a minha dívida, 40 mil dólares.
Предложили нам 20 тысяч долларов. Даже не доставили их тела домой. Я хочу чтобы они почувствовали потерю.
Ofereceram-nos 20.000 dólares, nem sequer enviaram os cadáveres.
Господин Тайлер Кинг, $ 67,800,000.
Mestre Tyler King, 67 800 000 dólares.
Господин Фрэнсис Кинг, $ 67,400,000. с одним неоплаченным счетом на $ 1.8 миллиона.
Mestre Francis King, 67 400 000 dólares, com uma licitação pendente de 1,8 milhões de dólares.
Брату нужно 150 тысяч на ресторан.
O meu irmão precisa de $ 150 000 para um restaurante.
"А я хотел шоколадку" $ 100,000 ". "
Eu queria uma barra de 100,000 dólares. "
Более 50.000 долларов за коробку.
Mais de 50 mil dólares a caixa.
25, 000 дерево пропан Британских Термических единиц. Это... много, правильно?
Já é bastante, certo?
Как будто он бы притащил запас героина на 150 000 долларов в этот дом!
Como se ele fosse meter 150 mil dólares de heroína cá em casa!
" Вы должны перевести 200.000 $ на этот счет в течение 12 часов, не то это видео попадет на все новостные каналы по всему миру.
" Vai depositar $ 200,000 na seguinte conta dentro de 12 horas, ou este vídeo vai ser enviado para as agências de noticias de todo o mundo.
200.000 $?
$ 200,000?
Скажу, что он не хочет оставлять следов от перевода средств, так что он отправит одного из своих водителей, чтобы тот лично передал 200.000 $ наличными.
Se não quiser deixar rasto, ele vai enviar um dos seus motoristas para entregar $ 200,000 em dinheiro, pessoalmente.
Хорошо, выпишите 200.000 $ из фондов 1505.
Tudo bem, pede $ 200,000 fora dos fundos do 1505.
$ 200 000.
$ 200,000.
Да, так было, прежде чем я спохватился, что стану одним из 600 000 американцев, которые каждый год умирают от сердечно-сосудистых заболеваний.
Isso foi antes de eu preocupar-me em ser um dos 600 mil americanos que morrem de enfarte todos os dias.
10 тысяч американцев ежегодно становятся жертвами заграницей, а Штаты беспокоятся о дипломатии.
10.000 americanos são vitimados no exterior a cada ano e o estado está preocupado com a diplomacia.
Они сузили круг подозреваемых до 1000 американцев, посетивших Арубу и Барбадос, но им нужна наша помощь.
O duo dinâmico reduziu a lista para 1.000 americanos que visitaram Aruba e Barbados, mas precisam da nossa ajuda.
Через каких-то двести тысяч шагов я стану чуть больше готова к свадьбе.
Só mais 200.000 passos para ficar um pouco mais saudável para o meu casamento.
На высоте в 50000 футов происходят удивительные вещи.
A 50.000 pés, coisas incríveis acontecem.
Стоит около пяти тонн. ( тысяч )
São $ 5.000 dólares para ti.
Кто будет требовать деньги у такого жалкого создания?
Quem arrancaria $ 5.000 dólares de uma criatura tão miserável?
Размер залога назначен в 250 тысяч долларов.
"A fiança foi fixada em 250.000 dólares"
А у вас есть 250 тысяч? "
O sr. tem 250.000 dólares? "
Рассказал, что его задержали за убийство в Техасе, в городе Галвестон, и что ему нужно 250 тысяч.
"Disse-lhe que estava em Galveston, Texas, " Preso por homicídio, e que precisava de 250.000 dólares.
- Когда у него 520 долларов в кармане и 37 тысяч в багажнике - зачем человеку красть сэндвич? !
Porque é que um gajo com 520 dólares no bolso e 37.000 dólares na mala do carro ia entrar num Wegmans e roubar uma sandes?
- Ладно. - Это 1,5 миллиона, плюс ещё 300 тысяч - 1 миллион 800 тысяч.
Portanto será 1,500,000 $ mais estes 300, dá 1,800,000 dólares.
В то время их состояние - об этом ещё писали в Форбс - составляло восемьсот восемьдесят миллионов долларов.
A empresa, na altura, era... era descrita numa das, eu acho que foi na Forbes, como uma dinastia familiar de 880,000,000 dólares.
Если я получу от первого пациенте $ 117.000, то все будет отлично.
E se eu carregar o meu primeiro paciente 117 mil dólares, Estou certo de volta nele.
Я ответил - примерно 200 тысяч.
E então eu disse-lhe, pronto, "Cerca de 200.000 dólares".
Он обещал давать по двадцать пять тысяч в течение 4 лет.
Ele disse-me : "Eu vou dar-te 25.000 dólares por ano durante 4 anos."
Детектив сообщил, что меня обвиняют в убийстве и что залог составляет 250 тысяч.
O detective tinha-me dito "O sr. foi acusado de homicídio. A fiança foi fixada em 250.000 dólares."
- Вы намеревались сбежать, заплатив 250 тысяч?
Mas quando pagou os 250.000 $ a sua intenção era fugir?
- Прощайте, денежки!
Oh, adeus, 250.000 $.
- Слушайте все, я знаю, что мы за 6 000 миль от вас, но я хочу вести это дело, как и все другие.
- Pessoal, sei que são mais de 9000 Km, mas quero que encarem isto como um crime habitual.
$ 30 000.
30 mil dólares.
Он сказал, что Бут должен ему $ 30,000.
Disse que Booth lhe deve 30 mil.
Предположим, я - букмекер, и агент ФБР должен мне, скажем, $ 30,000.
Suponha que eu seja um Agente de apostas e um Agente do FBI me devesse, digamos... 30 mil dólares.
Но стоит задуматься, $ 30,000 на самом деле не так уж и много.
Mas quando se pensa nisso, 30 mil não é muito.
Ч ƒа какого чЄрта тебе от мен € нужно? Ч " ы сам мен € позвал. я купил ей дом за $ 400,000.
Penso que grande parte do luto pela morte do Jobs era medo por termos estado demasiado confortáveis na última década nas mãos dele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]