English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ 0 ] / 001

001 traducir portugués

34 traducción paralela
Разоружитесь и сопроводите нас в Сектор 001.
Desarmem as vossas armas e acompanhem-nos ao Sector 001.
Настроено на сетка 001 точки 5 и 9.
A localização está para... Grelha 001 por 5 por 9.
Начинаем передачу управления спутником ГАЛФ-001. 6, 5, 4, 3...
Transferindo o controlo para o satélite Gulf-001 em seis cinco... quatro...
Управление спутником ГАЛФ-001 у нас.
Prestem atenção recebemos o satélite Gulf-001.
Он ведет в сектор 001.
Conduz ao setor 001.
Мы пройдем прямо через центр Млечного пути. И будем в секторе 001 примерно через два года.
Passaríamos pelo centro da via Láctea, e chegaríamos ao sector 0-0-1 em dois anos.
Я не знаю сколько у них там фермеров выращивают фасоль, но если у них 10 001 фермер, выращивающий зеленую фасоль, то мы облажались.
Se tiverem 10,001 produtores de feijão verde, estamos tramados.
А тут... 1001 робот.
Estou a receber 1.001.
Тысяча один.
1,001.
Вы должны набрать 001, т.к. это - американский номер.
É um telefone americano, tens que marcar o indicativo 001.
И когда значение P меньше.001, мы имеем уверенные статистические данные, что это лекарство предотвращает мигрени и головные боли без ежедневного применения.
E, com um valor P menor que 0.001, adquirimos assim fortes evidências estatísticas de que este medicamento previne as enxaquecas, sem necessitar de uma administração diária.
День 1001.
Dia 1.001.
$ 4,001? - Да.
- Quatro mil e um?
Мне нужно аннулировать чеки с номера 10001 по 90000.
Preciso de cancelar os cheques número 10,001 até ao 90,000.
"Эа-Франс" - 001.
Air France 001.
Сплетница 2 сезон 14 серия 3 00 : 01 : 06,001 - - 00 : 01 : 08,500 In the Realm of the Basses Перевод :
Gossip Girl S02E14 "In The Realm of the Basses"
Крошечная часть населения, менее 0,1 % могут пройти этот тест почти на отлично без специальной подготовки.
Há uma percentagem infinitesimal da população, menos de 0.001 %, que funciona na perfeição sem qualquer treino avançado.
Сэл, если у Вас есть в крови алкоголь хоть сколько-нибудь, даже.001, ничего хорошего не будет.
- e acabamos logo com isto. - Sal, se tiveres com álcool, nem que seja só um pouco, nem que seja 0.001, isto não vai correr bem.
Мы нашли вас, шедшей по шоссе 101.
Encontrámo-la a vaguear pela auto-estrada 001
Да, шла по 101-му шоссе.
Sim. A vaguear na auto-estrada 001.
Пожалуйста, позвоните ему. 001 - 508-146-2595.
Por favor, liguem-lhe. 001 508-146-2595.
Барт, я положу эти деньги в банк, с чего ты будешь иметь 0,001 % выгоды.
Bart, colocarei o dinheiro no banco. E você ganhará 0.001 % de lucro.
662 00 : 42 : 16,001 - - 00 : 42 : 21,995 663 00 : 42 : 22,783 - - 00 : 42 : 28,721 Однажды она дважды подумает о тех налогах и цене Которые ей придется заплатить Но не сегодня
all the love and the lights that surround her someday she'll think twice, of the dues and the price she'll have to pay but not today she'll do all she can for the love of one man
Приятно познакомиться 136 00 : 05 : 23,168 - - 00 : 05 : 24,001 Вам что-нибудь принести?
Sharon Marquette. É um prazer conhecê-la.
Так тебе, Богатый Техасец 001, и Сайдшоу об из Спрингфилдской тюрьмы!
Engole esta, RiccoTexano001, e SideshowBob @ Penitencária - Springfield!
Да что ты? С радостью поставлю тысяч первый.
Terei muito gosto em fazer com que sejam 1.001.
Это ученики с 001 до 003, самые первые закончившие Ориентацию.
Estes são os alunos 1 a 3, os primeiros a terminar a Orientação.
698,000... 698,001.
698 mil. 698 mil e um.
Да? Платформа Костингтонз украшена 10 001 цветком. А работа над ним началась на следующий день, после окончания прошлогоднего парада.
Jenny, o carro da Costington tem 10.001 flores, e começou a ser feito no dia seguinte ao desfile do ano passado.
Процедура 001.
Sim, Otto.
Её зовут Грейси Притчард.
Procedimento 001. Primeira tentativa de descascar o precursor do DNA de...
Называется 001.
Chama-se o 001.
Великое дело! Сейчас существует 1 500 001 вид насекомых в мире. Да.
É uma grande descoberta.
00 : 36 : 54,001 - - 00 : 36 : 55,40 Да, мэм.
Assegure-se que não somos incomodados.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]