160 traducir portugués
453 traducción paralela
Катались на машине, сто миль в час, на самолёте.
Andamos de carro a 160 km por hora, de avião.
"Фермерский торговый" - 160 тысяч.
Farmers and Merchants, 160 mil.
Людей отнять невозможно, мадам. Будь то 160 миллионов или один человек.
As pessoas não podem ser tiradas, nem 160 milhões, nem uma.
По моим расчётам у нас его ещё на 160 миль.
Acho que temos o suficiente para 260 quilómetros.
Ослабь, поставь на 160 и давай сюда аптечку.
Abranda e ruma a 160. Depois, traz o estojo de primeiros-socorros.
Он сказал, что у него 160 акров земли в Нью-Мексико и крупный бизнес.
Ele disse-me que tinha 160 acres no Novo México e um grande negócio.
Проблема этого места в том, что если захочешь найти шерифа, тебе придётся скакать сотню миль.
Não há um xerife num raio de 160 quilómetros.
Мэделин, в сотне миль к югу от Сан-Франциско есть старая испанская миссия, называется Сан-Хуан-Батиста, и там все сохранено в том же виде, как было сто лет назад. Теперь это музей.
Madeleine, 160 km a sul de San Francisco há uma velha missão espanhola, chamada San Juan Bautista e preservaram-na exactamente como era há cem anos, como um museu.
Они жили с каким-то скупердяем, мелким человечком в ста милях к востоку от Тюлипа.
Tinham estado a viver com uma gente bera, imprestável. Cerca de 160 quilómetros a leste de Tulip.
Должно быть летел под 160.
Conduzi a uns 160 km por hora.
Отлично, отлично. 160, прямо на кнопке. Не знаю, как вы это делаете.
Muito bem, muito bem, 73 quilos certinhos.
И я заставлю вас похудеть до 160 фунтов. Никогда.
E estará a pesar 72,5 kg não tarda nada.
Мы отклонились на 200 километров.
Não obstante... se nos desviamos 160 km do rumo...
Марада в... 160 километрах отсюда.
Marada está a 170 Km.
Общая длина русла сто тысяч миль.
- Do princípio ao fim, 160.000 quilômetros de comprimento.
155, 160, что-то вроде этого?
70, 72, à volta disso?
Все просто. Если в нашем оборудовании нет серьезных неисправностей, значит, в радиусе 160 км находится лишь один человек.
O simples facto é que, a menos que o equipamento não esteja bom, há só uma pessoa num raio de 160 km.
Ракета на высоте 160 км.
Altitude do foguetão agora a 100 milhas.
Если я взорву ее на 160 км над землей, - это напугает их, чтобы остановить...
A não ser que eu faça isso pelo menos a 100 milhas do solo, mesmo a tempo só para assustá-los a desistirem da corrida ao armamento...
270 км.
160 milhas.
Взрыв на 160 км.
Detonação : 104 milhas.
Наши записи показывают, что, хотя это и не разглашалось, в этот день неисправная ракета была взорвана в 160 км над землей.
Os nossos registos mostram que, embora não amplamente revelado, nesta data, uma ogiva suborbital com defeito foi detonada exactamente a 104 milhas acima da Terra.
Как минимум 160 км сплошного камня.
Está, pelo menos, sob uns 1 60 km de rocha sólida.
Ядерный реактор диаметром 160 километров, или...
Ou uma pilha nuclear com 100 milhas de comprimento ou...
Пеленг 160.
Vector 1-6-0.
Да, она прёт больше 160.
- Sim, fica a mais de 260.
Может 150, 200, 160?
150? 200? 160...
B этoм зaмкe 160 блoндинoк и бpюнeтoк, вceм oт 16 дo 19... c пoлoвинoй, мы oтpeзaны oт миpa, и нac нeкoмy зaщитить.
Não passamos de oito vintenas de jovens loiras e morenas... todas entre os 16 e os 19 e meio... isoladas neste castelo sem ninguém para nos valer.
Леди и джентльмены, рады приветствовать вас на 160-километровой гонке "Чинзано".
Damas e cabalheiros, bemvindo... à corrica "Cinzano" " de 160 kilómetros.
Если судьи готовы, мы подходим к началу "Чинзано-160"
Cronometristas, ai estão prontos... nos prepararemos para começar a "Cinzano 160".
"Чинзано-160" начинается, леди и джентльмены.
Damas e cabaleiros!
Гонщики ушли в 160-километровое путешествие.
Já começou uma viagem de 160 kilómetros.
Даже 160 миллионов лет существования не гарантируют выживание.
Nem 160 milhões de anos no planeta, são uma garantia de sobrevivência.
Ђƒжиллиан Ћейтон. ¬ олосы светлые, глаза голубые, рост 160, ќсоба € примета : шрам на левойЕї
"Gillian Layton. Branca, cabelo loiro, olhos azuis, altura, 1.60. Marcas distintivas : cicatriz n..." Isto é tudo o que tem?
Мы идем на 100 милях в час, а я дал меньше десятой части мощности.
Vamos a mais de 160 km / h e nem usámos um décimo da nossa potência.
Это был странный и пугающий звук, как будто здоровенный грузовик несётся на тебя со скоростью 100 миль в час.
Um som estranho e assustador, como um grande camião a aproximar-se a 160 km por hora.
Это получается двадцать тысяч сто шестьдесят минут.
Pois, e são 20.160 minutos.
Практически каждый путешественник за последние 160 лет предоставлял нам свои отчеты.
Com certeza. Nos últimos 160 anos, quase todos os exploradores nos ofereceram os seus registos.
Иx cкopocть 1 50 км в чac.
Voam a 160 km por hora.
Мне кажется, что вы напрасно провели 12 часов в блуждании в сотне миль от места происшествия, в беседах с людьми, которые не имеют отношения к преступлению.
Parece-me a mim que perdeu umas doze horas a deambular sem interesse pelo campo, a uns 160 kms do local do crime, e a falar com pessoas que é provável que nada tenham a ver com isto.
1 40 тысяч... 160 тысяч... 200... 20... 40...
140000... 160000... 200... 20... 40...
Ты строишь планы, потом он едет 100 миль в час и выходные летят ко всем чертям.
Um tipo planeia tudo. O cretino vai a 160 kms / h. e...
Ты гнал 100 миль в час.
Ias a 160 kms. à hora.
Его описание : 160-170 сантиметров, лысина и, по общему мнению, очень много даёт на чай.
Tem 1,67 de altura, é careca, e tem a reputação de dar gorjetas generosas.
[Skipped item nr. 160]
- O quê? ! - Não, não é nada de mal.
И не надо врать, что заблудились в ста милях от французских позиций, лейтенант.
Não diga uma mentira tola de estar perdido 160 km além das linhas francesas, Tenente.
160 миллионов километров мы пролетим за два месяца.
Uma viagem de 160 milhões de km pode demorar dois meses.
4900, 160-я улица, квартира 48.
4900, 160th Street... Apartamento 48.
[Skipped item nr. 160]
Bart, veste-te para a escola.
У тебя наверное IQ 160.
Deves ter o raio de um Q.I. de 160.
Сто шестьдесят метров.
160 metros,