English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ A ] / Abbs

Abbs traducir portugués

324 traducción paralela
Что у тебя, Эббс?
O que descobriste, Abbs?
Отлично, сейчас будем, Эбс.
Óptimo, estou a ir Abbs.
Да, я уже знаю это, Эбс.
Já sabia disso, Abbs.
Эбс?
- Abbs?
Гиббс, мне нужно, чтоб вы спустились... Хорошо, Эбби, спокойней.
Gibbs, preciso que desça aqui Certo Abbs, devagar.
Отдай их ему, Эбби.
Dê-lhe, Abbs.
Относись к этому, - как к месту преступления, Эббс. - Хорошо.
Trate isso como uma cena de crime, Abbs.
Эббс, я должен взглянуть на опись личных вещей Арнетта. Привет, босс.
Abbs, preciso ver o inventário dos objectos pessoais do Arnett.
Если б только у меня было достаточно времени и пространства чтобы воплотить эти идеи.
Se eu tivesse o tempo e espaço para usar todas essas ideias na minha frente O caso, Abbs.
Нам нужен план наступления, Эббс.
Vamos precisar de um plano de ataque, Abbs.
Эбби, выведи групповой снимок.
Abbs, chama a foto de grupo.
Эббс!
Abbs!
Правильный вопрос : "Чего у тебя нет, Эббс?"
A melhor questão é, "O que é que não tens, Abbs?"
Эббс, я надеюсь, у тебя есть что-то еще, кроме пряничного печенья.
Abbs, espero que tenha mais do que um pão de mel.
Эббс, ты знаешь, что я бы с радостью, но сейчас я должен идти.
- Abbs, sabes o que é isso que queria estar a fazer, mas agora preciso mesmo de ir.
Спасибо, Эббс.
Obrigado, Abbs.
Я уже иду, Эббс.
- Estou a caminho Abbs.
Нам нужно преимущество, Эббс.
Preciso da vantagem, Abbs.
Я все еще здесь, Эббс.
- Ainda estou aqui, Abbs.
Спасибо, Эбби.
- Obrigado, Abbs.
- Эббс, Эббс, я тебя не слышу.
- Abbs, não te consigo ouvir.
Что ты нашла, Эббс?
- O que conseguiste, Abbs?
Эббс, что это все значит?
Abbs, o que foi aquilo?
Эббс... ты сказала, у тебя прорыв?
Abbs... disseste que tinhas descoberto alguma coisa?
Эй, Эббс, Эббс.
Abbs, Abbs.
Привет, Эббс.
Abbs.
Привет, Эббс, что у тебя?
- Abbs, o que tens?
Не сейчас, Эббс.
Agora não, Abbs.
Эббс, ты можешь из него что-нибудь вытянуть?
Abbs, não consegue descobrir nada dele?
Нет, не нужно, Эбс.
Não, não precisa Abbs.
Да, у меня есть, Эбби.
Sim. Eu tenho um, Abbs.
Эбби, он просто пытался обосноваться у тебя в голове.
Ele está a tentar entrar na tua mente, Abbs.
Эббс...
- Abbs...
Не сомневаюсь, Эбби.
- que fez o DVD do Jerry. - Claro que pode, Abbs.
Эбс, мне кое что нужно, и быстро.
Abbs, preciso de uma coisa, rápido.
Ага, давай. Сделай это, Эббс.
Arranja alguma coisa, Abbs.
Я знаю, Эбби.
- Sim, eu sei, Abbs.
Продолжай слушать, Эббс. Гиббс?
Continue a ouvir, Abbs.
Пока, Эбби.
Adeus, Abbs.
Прости, Эббс, я просто подумал, что нам нужно рассмотреть возможность того, что паранойя Лейтенанта Торсон была игрой её воображения.
Desculpa Abbs, só penso que precisamos considerar a possibilidade da paranóia da Tenente Thorson ter sido imaginada.
Это всё её иллюзия, Эбби.
É um delírio, Abbs.
- Да, Эбс?
- Sim, Abbs?
убивает людей.
Abbs.
Эббс.
Abbs.
Что у тебя, Эббс?
- O que conseguiu, Abbs?
Эббс...
Abbs...
- Рассказывай, Эбби.
- Fale comigo, Abbs.
Что тебе известно, Эбби?
O que sabe, Abbs?
Снимаем все обвинения.
- Abbs.
В чем суть, Эббс?
- E daí, Abbs?
Что у тебя есть, Эббс?
O que é que tens, Abbs?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]