English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ A ] / Aerosmith

Aerosmith traducir portugués

37 traducción paralela
Как насчет теплого "пламенного" приветствия для "Аэросмит"!
Vamos dar as boas-vindas do Moe Flamejante para o Aerosmith!
О, Боже, ты упал на "Аэросмит".
Caramba! Você caiu no Aerosmith.
- "Аэросмит" будут здесь сегодня?
- Acha que o Aerosmith virá hoje?
Мама, "Аэросмит"!
Mãe, "Aerosmith"!
Это был Эрик, но в то же время, и Стивен Тайлер из Аэросмит... и он выглядел таким порочным и рисковым.
Ele era o Eric, mas também era o Steven Tyler dos Aerosmith... E ele parecia realmente mau e perigoso.
Да! Что может быть лучше, чем застрять с самой любимой рок-группой Америки. Леди и джентльмены, Аэросмит!
E com quem poderia ser melhor do que estar preso aqui do que com uma das mais amadas bandas de Rock... senhoras e senhores, Aerosmith!
Это так ты изображаешь Аэросмит?
Esse é o teu Aerosmith?
Круто, концерт Аэросмитов.
Boa. Aerosmith ao vivo.
РОУЗ К Стивену Тайлеру.
Onde? O Steven Tyler dos Aerosmith.
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Не ожидаешь встретить много фанов Aerosmith в Газе.
Não esperamos encontrar muitos fãs dos Aerosmith em Gaza.
"Скратч Эйсид" я например, любил за наличие четкой мелодической структуры у песен, этакий поп песня запоминалась, за развитием мелодии можно было следить типичный "Аэросмит" только с большущим приветом.
A razão pela qual eu gostava tanto dos'Scratch Acid'era porque eles tinham um tipo de estrutura nas suas músicas. Uma estrutura pop que se podia seguir facilmente. Era quase como uma canção dos'Aerosmith,'mas toda fodida.
Я хотел бы играть на басу в Aerosmith.
Gostava de tocar baixo para os Aerosmith.
Он достал мне пропуск за сцену на концерте "Аэросмит". Было круто, брат.
Até me pôs no palco, nos Aerosmith, uma vez.
Как в группе Aerosmith?
Como os Aerosmith.
Цитата группы "Аerosmith".
Uma referência aos Aerosmith.
- Нет? Мы не пойдем на "Аэросмит" или Джастина Бибера?
Não vamos ver os Aerosmith, ou mesmo o Justin Bieber?
Steve Miller, Aerosmith, Led Zeppelin - все группы, на концерты которых я ходил.
Steve Miller, Aerosmith, Led Zeppelin e outros que costumava ir ver.
Она любила "Аэросмит".
Ela gosta dos Aerosmith.
И я тоже, но потом мой выбор пал на песню Аэросмит "Мечтай".
Eu também. Mas depois, decidi cantar a "Dream On" dos Aerosmith.
Аэросмит.
Venham por aqui. Os Aerosmith.
Эти большие Аэросмит-губы принадлежат мне.
Esses lábios grandes como os do Aerosmith pertencem-me, por isso...
Деф Лепард...
A seguir na Coyote 102.5... Aerosmith, Def Leppard.
Ударник "Аэросмит"?
Joey Kramer? O baterista dos Aerosmith?
Первый в жизни концерт, на который ходил, Аэросмит.
O primeiro show que viu foi dos Aerosmith.
Аэросмит?
Aerosmith?
Звучит как альбом "Аэросмит".
Parece um álbum dos Aerosmith.
Не хочу, чтобы мне надрали задницу.
Continua a sonhar, Aerosmith!
Мы "Нирвана", потому что мы не "Аэросмит".
Somos os Nirvana porque não somos os Aerosmith ou outros quaisquer.
"Безумно влюблена" от Бейонсе, да и просто "Безумство" от Пэтси Клайн и Аеросмис.
Crazy in Love de Beyoncé, Just Plain Crazy de Patsy Cline e Aerosmith.
Аэросмит!
- Aerosmith! Aerosmith!
Вы знаете, что я люблю Smith, а мы просто веселимся.
Sabem que adoro os Aerosmith e estamos só a divertir-nos.
Помните, когда мы ходили все вместе на Aerosmith - в 2001? - Помню.
Lembra-se quando fomos ver os Aerosmith em 2001?
- Я бутлег "Аэросмит" отдала Сиси.
Deixei aquela gravação pirata dos Aerosmith com a Cece.
от Аэросмит до Зизи-Топ.
Dos Aerosmith aos ZZ Top.
♪ Love in an elevator...
BILHETES GRÁTIS PARA O CONCERTO DOS AEROSMITH
И что это за "Аэросмит"?
E o que há com os Aerosmith?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]