Annex traducir portugués
23 traducción paralela
Она хотела пойти на эти курсы в Лернинг Аннекс.
Ela queria frequentar uma aula na Annex, certo?
Встретимся в баре "Аннекс".
Vai ter comigo ao Annex Bar.
Частная образовательная школа устраивает семинар по предпринимательству, и на третий день выступит Дональд Трамп, и я больше, чем уверена, что тебе нужно сходить туда.
A Learning Annex vai ter um seminário de três dias sobre empreendedorismo e no terceiro dia o Donald Trump vai falar. Acho que devias ir.
Проект "Дополнения"?
O Projecto Annex?
МакКрейн был частью проекта Annex.
O McCrane fazia parte do Projecto Annex.
После провала Аннекса МакКрейн сбежал.
Após o fiasco do Projecto Annex, o McCrane fugiu do programa.
Проект Аннекс?
O Projecto Annex?
Мне понадобились годы, чтобы рассказать тебе правду о проекте "дополнения".
Demorei anos para te contar a verdade sobre o Projecto Annex.
А где ты думаешь располагался проект Аннекс?
Onde achas que nasceu o projecto Annex?
Я могу поспать на крылечке?
Posso dormir no annex?
Какое ещё, блядь, крылечко?
O que é que é o annex?
Да не думай об этом сейчас, ложись на своём крылечке и хорошенько выспись.
Não penses muito nisso, para já, vai lá para o annex e vê se dormes.
Постой, так крылечко — это прямо здесь?
Isto é que é o annex?
А что, если он еще один из Аннекс Проекта, как...
E se é mais alguém saído do Projecto Annex como...
Проект Аннекс, ты сказал, что никто не выжил.
O Projecto Annex, disseste que não houve sobreviventes.
Ты был Аннексом, Джон. Почему я не могу им быть?
Eras uma cobaia no projecto Annex, John.
Делефониум-6, лекарство, что используют для Аннекса, где оно?
Delephonium-6, a droga usada no projecto Annex, onde está?
Проект Аннекс был закрыт много лет назад.
O projecto Annex foi suspenso há anos.
Он помог мне спастись от агентов Основателя.
Ajudou-me a escapar quando o Fundador enviou os agentes Annex.
И наконец, библиотека Милликена, где вы увидите прилегающий мост,
E depois da biblioteca Millikan fica a ponte Annex.
Называется "Дэндлинское крыло". Номера - жилые произведения искусства.
É o Dandlin Annex e os quartos são "obras de arte habitáveis", diz aqui.
Так или нет?
Devias leccionar uma cadeira no The Learning Annex.
Проект Annex?
O Projecto Annex?