Barb traducir portugués
382 traducción paralela
- Звонила Барб Вагнер.
- A Barb Wagner ligou.
- Барб - наш фондовый гуру.
Barb, a nossa guru da Bolsa.
- ƒа, € помню, в прошлом году мы не поехали с " омом и Ѕарб на Ѕагамы.
O ano passado, o Tom e a Barb... A viagem às Bahamas.
Бабр и я, мы никогда это не забудем.
A Barb e eu nunca nos esqueceremos.
Во всяком случае Барб в этом поучаствовала.
Pelo menos, a Barb contribuía.
Кстати, тетя Барбара звонила.
A tia Barb telefonou.
Эй, Барб, мы вечером гуляем?
- Então, Barb, ainda se mantém a aposta?
Минуту Лиза, это Барб.
Espera aí. É a Barb.
Кто такая Барб?
Quem é a Barb?
- Мило, Барб. - Есть?
- Óptimo, Barb.
Я не хочу быть ей.
Eu não quero ser como ela, Barb.
- Как там её звали?
- Qual era o nome dela? - Barb!
Имя? - Барб Кэмбелл дефис Данн.
- Barb Campbell.
Говорит Барб Кембелл дефис Данн из шоу Киппи Кэнн.
Desculpe por ligar tão tarde. Daqui é Barb Campbell, do programa Kippie Kann.
- Они? Кто с кем? Барб, Карл и Киппи.
A Barb, o Carl e a Kippie.
В этом месяце в прямой эфир пойдёт шоу "Кошмар Пластической хирургии".
O show em directo desta temporada será... "Pesadelos das Cirurgias Plásticas". Parabéns, Barb!
Барб тебе поможет.
Barb, tu co-pilotas.
" Барбаре. Не смогла вас дождаться.
" Para a Barb, mal posso esperar para conhecê-la.
Почему она зовёт тебя Стэйси, Барб?
Por que é que ela te está a chamar de Stacy, Barb?
Нет, меня на самом деле зовут Барб.
Na verdade o meu nome é Barb.
- Да. - Она была Барб.
- Ela era a Barb...
Присоединяйся, Стэйси-Барб.
Queres-te juntar a nós, Stacy-Barb?
Барб была права.
Barb tinha razão.
Спокойной ночи, Барб.
Boa noite, Barb.
- Барб?
Barb?
- Почему она зовет тебя Стэйси, Барб?
Por que é que ela está a chamar-te de Stacy, Barb?
Нет, меня на самом деле зовут Барб.
Na verdade meu nome é Barb.
Это она была Барб. - Нет.
- Não, era a Barb...
А потом мы с Барб порылись в твоём органайзере. Какая Барб!
Depois a Barb e eu vasculhámos o teu palm.
С Барб? Да.
Com a Barb?
Высокая блондинка это Энн или Барб.
A loira alta chama-se Ann ou Barb?
У Барб сегодня два.
Barb tem dois hoje.
Эта деятельность Барб мешает её занятиям.
Ser líder de claque está a interferir com os estudos da Barb.
Я поставила Барб "Ф" за это задание.
Eu dei um F a Barb, por esse trabalho.
Я объясню Барб вашу позицию, и сделаю так, что она поймёт это раз и навсегда.
Explicarei a sua posição à Barb, e farei com que ela entenda. Energicamente.
- Привет, Барб.
- Olá, Barb.
- Мы так и думали, что вы это скажете.
Achámos que falaria nisso. Barb!
Барб, сможешь что-нибудь сделать с волосами?
Barb, podes dar um jeito no cabelo?
- У Барб есть план.
- A Barb tem um plano.
- У Барб есть план?
A Barb tem um plano?
Ѕарб всегда любила капать мне на мозги.
A Barb gosta de estar sempre a mandar em mim.
Ѕарб, может скажешь офицеру " адову и этому вонючему пь € ному клоуну, что у нас нет долгов!
Barb, podes dizer ao Polícia que aqui todos nós pagámos?
ћы платили, Ѕарб, тут кака € - то ошибка!
Nós pagámos as prestações, Barb. Isto é treta.
ћы исправно платили, ј эти два гомика просто наврали Ѕарб.
Pagámos as nossas prestações. O Lahey e o Randy mentiram à Barb.
- Барб.
Barb.
Барб?
- Barb...
Привет! А вы Барб.
- Olá, tu és a Barb.
Лажа.
A Barb está lá em cima.
?
Que Barb?
Ѕарб.
- Barb.
Ѕарб!
- Mas, Barb...