Beating traducir portugués
12 traducción paralela
"Избивал тебя?"
A bater-te? ( "Beating You" )
То есть "Избивая тебя".
Então "Beating You."
Это "Избивая тебя".
É o "Beating You."
"Избивая тебя?"
"Beating You?"
Правильно, "Избивая тебя?"
"Beating You", não é?
* Обрушиваются на твою голову. *
Come beating on your door
You can take a beating.
- Ou podes levar uma tareia.
Our victim had numerous injuries prior to death : compound fractures to the left ribs, six through eight, as well as the sternum and left frontal, all indicating a beating or assault of some kind.
A vítima teve diversas lesões antes da morte, fracturas expostas nas costelas esquerdas, da sexta à oitava, assim como no esterno e frontal direito, todas a indicar uma sova ou alguma agressão.
If our victim was in the driver's seat, a head-on collision not only explains the fractures to the ulna and radius, but all injuries which I attributed to the beating.
Se a vítima estava no banco do motorista, uma colisão frontal não só explica essas fracturas, mas todos os ferimentos que atribuí ao espancamento.
Right. We got the heart beating.
O coração está a bater.
You think if you refrain from beating them, it's any better?
Achas que se evitares bater neles, que isso vai ajudar?
"Ходячие мертвецы" 7 сезон, 8 серия "Бьющиеся сердца"
"S07.E08" "Hearts Still Beating"