English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ B ] / Bourne

Bourne traducir portugués

224 traducción paralela
Меня зовут Джейсон Борн.
Chamo-me Jason Bourne.
Есть ли у Вас номер телефона Джейсона Борна?
Tem o número de um tal Jason Bourne?
К вечеру от Борна должны остаться лишь воспоминания.
Quero o Bourne morto até ao pôr-do-sol.
Месье Борн, Вы приехали.
Monsieur Bourne, aqui está o senhor.
Некто Джейсон Борн.
Um Jason Bourne.
Борн явился в свою парижскую квартиру.
O Bourne foi a Paris, ao apartamento.
Это Борн.
Foi o Bourne.
Я, конечно, Борн, но одновременно, я, несомненно, Кейн.
Então, sou mesmo o Bourne. E também sou mesmo o Kane.
Это Борн, да?
É o Bourne, não é?
Борн.
Bourne.
Джейсон Борн мёртв.
O Jason Bourne está morto.
Вы вернётесь и сообщите, что Борн мёртв.
Vai dizer-lhes que o Bourne morreu.
- Джейсон Борн.
- O Jason Bourne.
Борн был его лучшим человеком.
O Bourne era o seu número um.
И Конклин не смог найти Борна.
O Conklin fracassou, não encontrou o Bourne.
Где Борн сейчас?
Onde está o Bourne agora?
Убиты Джейсоном Борном.
Foram assassinados pelo Jason Bourne.
Джейсон Борн.
Jason Bourne.
Думаю, Борн и Конклин работали вместе... и та информация, которую я собиралась купить... была достаточно важна, чтобы вытащить Борна из его норы.
Acho que o Bourne e o Conklin montaram um esquema, e que a informação que tentei comprar era suficiente para obrigar o Bourne a agir novamente.
Паспорт Борна только что был отмечен в Неаполе.
Detectámos o passaporte de Jason Bourne em Nápoles.
Мистер Борн, я Джон Невинс, из американского посольства.
Mr. Bourne, John Nevins, do Consulado dos EUA.
- Джейсон Борн у вас под стражей?
- Têm um Jason Bourne sob custódia?
Борн вооружен и опасен.
Bourne está armado e é perigoso.
Джейсон Борн больше не повредит этому агенству.
Jason Bourne nunca mais volta a prejudicar esta agência.
- За исключением Борна, нет.
- Amnésia? - Antes do Bourne, não.
Переверните все бумаги Трэдстона.
Revejam todo o material da Treadstone relativo ao Bourne.
И соотнеси это с путем Борна.
Compare-a com os movimentos de Bourne.
Найдите Джейсона Борна.
Querem ir para casa? Encontrem o Jason Bourne.
Ты убил двое людей, Борн.
Matou duas pessoas, Bourne.
Ты хочешь уберечь Никки или убить Борна?
Não seja tola! Falamos em proteger a Nicky ou em matar o Bourne?
Борн мертвый не поможет делу.
O Bourne de nada me serve morto.
Ты потеряла двое своих людей в Берлине, но Борн их не вернет.
- Sei o que sente. Perdeu dois homens. O Bourne nada pode dizer que os traga de volta.
Тот, кто смог бы прийти сюда, очень хорошо знает, что это не нужно.
Quem a colocou aqui, sabia que seria inútil. O Bourne sabê-lo-ia.
- Я не совсем уверен. А что если кто-нибудь попытался свалить вину на Конклина и Борна?
Mas e se alguém apagou o seu rasto, incriminando o Conklin e o Bourne?
Что если Борн вообще непричастен?
E se o Bourne nada teve que ver com isto?
- Почему Борн пришел сюда?
- Por que veio o Bourne para cá? - Ainda não sabemos.
Убей Борна и покончи с расследованием.
Mate o Bourne e acaba com a investigação.
План еще может сработать.
O plano ainda tem solução. Apanhe o Bourne.
Прочитали досье о Эбботе... и маршалу нужно знать о Борне.
Estão a analisar os registos do Abbott e o Marshall quer saber o que se passa com o Bourne.
Как в "Идентификации Борна".
Isto é tão "Bourne Identity". Estou a adorar.
Какова цель Борна?
Qual é o objectivo de Bourne?
Это Джейсон Борн.
Fala Jason Bourne.
- Борн?
- Bourne?
Борн?
Bourne?
- Убить Борна.
- Em matar o Bourne.
- Борн в трамвае.
- O Bourne vai nele.
- Борн что-то знает.
- O Bourne sabe algo.
Но нашли Никки.
O Bourne libertou-a.
Продолжайте искать Борна.
Continue a investigar o Bourne.
- Им ничего не доказать без Борна.
- Sem o Bourne, não têm provas.
- Это Борн.
- É o Bourne!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]