Butters traducir portugués
123 traducción paralela
- Сержант Ли Бисквитер.
- O Sargento Lee Butters.
Парням с оружием и дипломом психолога, вроде Бисквитера. У Булочки диплом психолога?
Fulanos com armas e cursos de Psicologia, ali como o Butters O Biscoito tem um curso de psicologia?
- Бисквитер, капитан.
- Butters, capitão.
Бисквитер.
Butters!
Бисквитер!
Butters!
А вот и Бисквитер.
Ca esta o Butters.
Бисквитер.
Butters.
- Бисквитер, подвезёшь нас? - Да, давайте за дело.
- Butters, podes levar-nos la?
Встречаемся с Бисквитером на Саут Спринг.
Vem ter comigo e com o Butters à Spring Street.
- Эй, Бисквитер.
- Butters!
Нет, Бисквитер!
Não, Butters.
Малыш Бисквитер. Пусть не будет похож на Мёртаха.
O bebé Butters, não pode ser Murtaugh.
Бисквитер.
É Butters!
Мы играем в ниндзя, Баттерс.
Nós estamos brincando de Ninjas, Butters.
Мы избранная элитная бойцовская команда посланная для защиты мира от зла, и ты не можешь играть с нами.
Não, Butters. Somos uma elite muito seleta de guerreiros enviados proteger o mundo do mal, e vc não pode brincar conosco.
Ты не сможешь быть классным ниндзя. Пойдём, пацаны.
Sim, Butters. vc não seria um ninja muito bom.
Покинутый, вынужденый жить в одиночестве.
Oi Butters. Oi Mãe Um náufrago, forçado sobreviver a vida em solidão.
O, Баттерс, ты снова идёшь играть?
Oooh, Butters, vc está saindo para brincar novamente?
Успокойся, на самом деле ничего страшного. Но я...
Tudo bem Butters, fique calmo, não está tão mal
Заткнись, Баттерс.
Cala a boca, Butters!
Итак, если мы сделаем Баттерса похожым на собаку,...
Assim se podermos fazer o Butters parecer um cachorro,... Ohh não.
Я ожидал бы такую глупость от Картмана, но ты, Стэн? Баттерсу немедленно нужно к врачу!
Butters precisa de atenção médica agora mesmo!
Баттерс!
Butters!
Хорошо, послушаем как ты лаешь, Баттерс.
Certo, vamos ouvir seu latido, Butters.
Так, запомни, Баттерс, когда ты попадёшь в ветеринарную больницу тебе надо встать на четвереньки и -
Agora lembre-se, Butters, quando vc chegar ao veterinário, vc precisa ficar de quatro e latir
Баттерс, слушай!
Butters, escute!
Быстро прячься, Баттерс!
Rapido, esconda Butters!
Баттерс! Баттерс!
Butters!
Если Баттерс скажет про нас, мы скажем про вас, такой кодекс у ниндзя!
Nós estamos junto nisto, Craig! Se Butters nos denunciar, nós vamos denunciar vcs.
Ко мне, Баттерс!
Aqui, Butters! Butters! Butters!
Ну-у-у, Шеф, ты случайно не видел в округе Баттерса?
Chef, vc não viu Butters por ai, viu?
Баттерс, ко мне!
Aqui, Butters!
Баттерс обязательно посетит больницу.
Butters devem ter chegado ao hospital.
Чуваки! Чё такое, Крейг?
É Butters!
Чувак, они не беспокоятся что мы выбили глаз Баттерса?
Cara, eles não se preocupam por nós termos arrancado o olho de Butters fora com as armas?
Это не похоже на : "Послушай, я тут подумала, печенье Наттер-Баттер чересчур недооценивают".
Não é tipo : "Ouve, tenho andado a pensar, Nutter-Butters são biscoitos subestimados."
Мне не нужен Кайл, чтобы над ним издеваться.
Não preciso de insultar o Kyle, tenho o Butters!
У меня есть Баттерс. Идем, Баттерс, жидяра тупорылый!
Anda daí Butters, seu judeu estúpido!
Знаешь, Баттерс, ты на жида совсем не тянешь.
Sabes, Butters, tu fazes figura de judeu falhado. Desculpa.
Баттерс, ты на месте?
Butters, estás aí?
Чувак, заткнись!
Temos que matar Butters e o enterrar no quintal de Kyle.
Баттерс, просто не шевелись.
Fique quieto Butters!
Заткнись, Баттерс!
Cale-se, Butters!
О нет.
Oh não. Butters!
Баттерса!
Butters!
Баттерс! Баттерс! Ба бба ба ба баба Баттерс!
Bu bu bubu bu bu bubu Butters!
Все наши родители там.
Butters está do outro lado.
Ты не знаешь Сан Франциско, Баттерс.
Tu não conheces São Francisco, Butters.
Ладно, Баттерс.
Muito bem, Butters.
Баттерс? !
Butters...
Баттерс, похоже, я на месте!
Butters Acho que cheguei!