Candace traducir portugués
236 traducción paralela
Живёт со своими родителями. Вильям и Кэндис Дэйтоны, авеню Гэрлэнд, дом 814
Vive com os pais, William e Candace Dayton, na Avenida Garland, 814.
- Пора домой. 70 миль всё-таки.
Candace, são mais de 100 km.
- Тебя подвезти?
Tenho o carro da Candace.
Взял биографию напрокат?
Candace, controla-te lá.
Пошли. Успокойся, Кандас.
Levamos-te a casa, Candace.
" Кандас, мне надо уехать на пару дней.
Candace, tenho de me ir embora por dois dias. Vemo-nos em breve.
Я боялась столкнуться здесь с Кандас.
Morria de medo que a Candace me apanhasse.
Кандас, Кейт, мама...
a Candace, a Kate, a tua mãe.
[Кейт] Кандас, почему у тебя такой вид?
Candace... porque estás tão esquisita?
Кандас, я разговаривал с матерью Лены.
Candace, falei com a mãe da Lana.
Кандас, если ты знаешь что-нибудь, тебе лучше сказать мне об этом.
Candace, se sabes alguma coisa, é melhor dizeres já.
Ладно, я признаюсь, что приехал сюда по фальшивым документам.
Tirei um dos cheques da Candace e apanhei a multa e o Bl falso.
Кандас сказала, что отвезёт нас.
A Candace diz que nos leva.
- Он у Кандас.
- Quê? - Ele está em casa da Candace.
Что вы собираетесь сделать Кандас? Джон, нет.
Que vais fazer à Candace?
[Лена] Кандас!
Candace.
- Не трогай Кандас.
- Não magoes a Candace.
Кандас!
Candace.
Я за последний год переспал с двумя сотнями женщин и не помню лиц. Кэндис Бувард.
Candace Bouvard.
Прости, Кэндис.
Desculpa, Candace.
Кэндис Буверд.
Candace Bouvard.
Очень приятно, Кэндис.
Muito prazer, Candace.
Я знаю о твоём романе с Кэндэс.
Sei que andas com a Candace.
С Кэндэс и с Бернис?
Candace e Bernice?
Кэндэс, Бернис и Роуз?
Candace, Bernice e Rose?
- С Кэндис. "
- É a Candace.
Здрасьте, Кэндис.
Olá, Candace.
Этот парень - один из сыновей Кэндес Спиндл.
O rapaz era um dos filhos da Candace Spindle.
... смерть его матери Кэндес Спиндл...
a morta de sua mãe, Candace Spindle...
Вернулись сыновья Кэндес Спиндл.
Os filhos de Candace Spindle regressaram.
Пусть слабый пройдёт мимо, а сильный, сильный встретиться лицом к лицу с сыном Кэндес Спиндл, безбожным наследником матери-убийцы... и гнойным источником ереси.
E o frágil se afastará, mas o forte, o forte se encarregará do filho de Candace Spindle, o descendente de uma mãe assassina, e cheio de magia negra.
С Кэндес Спиндл?
À Candace Spindle?
Всё началось со смерти младшего сына Кэндес Спиндл.
Tudo começou com a morte do do filho mais novo da Candace Spindle.
То, что случилось с Кэндес Спиндл было ошибкой.
O que se passou com a Candace Spindle foi um erro.
Я чувствую это в вас, Кэнданс, всю эту... Экстрасенсорику.
Consigo ver isso em ti, Candace, toda essa... sensibilidade.
А вот и именинница Кэндес.
Vincent, por favor, diga olá à nossa Candace, de dezasseis anos.
А это его жена, Кэндис, вон там.
E aquela é a mulher dele, a Candace, ali.
Это Кендис.
Esta é a Candace.
Кендис, пойдем, поищем наш столик.
Candace, porque não vamos procurar a nossa mesa?
Кендис, давай прямо сейчас затолкаем этого омара тебе в рот.
Candace, porque não começamos a pôr essa lagosta na tua boca agora mesmo?
Кендис?
Candace?
- Да, Кендис была моей пациенткой.
Sim, a Candace foi uma paciente minha no dentista.
Так, Орсон и Кендис смогут наверстать упущенное, и мы с тобой тоже сможем немного поболтать.
Assim, o Orson e a Candace podem conversar, e nós também podemos ter uma pequena conversa.
Кендис, чем ты занимаешься?
Então, Candace, o que fazes da vida?
Вообще-то, Кендис танцевала в "Рокетт".
Na verdade, a Candace era uma corista.
Прости, мои туфли - просто наказание.
Desculpa, os meus sapatos estão a matar-me. Pergunta à Candace.
- [Хихикает] Кандас.
- Candace.
Кандас. Я помню.
Candace.
[Шепчет] Брэндон сейчас у Кандас. - Что?
Em casa da Candace.
Кэндис.
Candace.
Знаю, Кэндис, вы мне это уже говорили,..
Eu sei, Candace.