English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ C ] / Cs

Cs traducir portugués

42 traducción paralela
Один выстрел слезоточивым, прямо по воротам.
Um cartucho de gás CS, directamente aos portões.
- Пара трупаков.
- Dois M.A.Cs. Quando lá chegámos...
- Пара скончавшихся в пути. К тому времени, как мы прибыли -
- Dois M.A.Cs. Quando lá chegámos...
К.С.Льюис?
CS Lewis?
Однажды мы с твоей мамой слушали по радио... программу о К.С.Льюисе и из неё узнали, что он переехал в Кэмбридж в 1954.
Há dias, eu e a tua mãe estávamos a ouvir um programa na rádio sobre o CS Lewis, e disseram que ele mudou-se para Cambridge em 1954.
Cлeзoтoчивый нa пoдxoдe.
CS-40 preparados para disparo.
Мне надо решить огромную контрольную по информатике... это примерно 15 часов работы, так что завтра вечером я буду занят.
"Tenho um problema para CS de que comecei a tratar agora e deve levar umas 15 horas a programar, por isso, estou ocupado amanhã à noite."
Составной CS-804.
Composto CS804.
Любопытно, почему на встрече ты не упомянул, что продаешь свою компанию Си энд Эс Медикал.
Ganhei os três sets. Estou curiosa. O motivo de não teres falado no reencontro que estás a vender a empresa para a CS Medical.
А Си энд Эс Медикал знают, что они собираются потратить десятки миллионов долларов на ущербные клапаны?
A CS Medical sabe que está a gastar dez milhões
Си энд Эс Медикал пришлось бы несладко.
Isso fazia a CS Medical fugir do negócio.
Нет времени на Ф.Б. Сплошное С.П.
Não há tempo para FB, o que importa é CS.
Твои "двоечки" стали "троечками", а за это я поставлю тебе "пятёрочку".
Transformaste as Bs em Cs e por isso, dou-te os parabéns.
Рвануло в квартире младшего лейтенанта.
Explosão. Destruiu o apartamento de um CS.
Ну, мне бы следовало провести дополнительный спектральный анализ и диагностическую визуализацию, но но пока позвольте начать с четверки показателей :
Queria passá-la no espectrómetro e fazer testes de imagem, mas, por enquanto, vou começar com os 4 Cs.
Перкосет, учётный препарат.
Perckie Cs.
Если мы получим доступ к трубам под полом, Я возможно смогу перепрограммировать систему фильтрации воздуха и заполнить комнату CS газом.
Se acedermos ao andar inferior, possivelmente, poderei recalibrar o sistema de filtragem de ar, e encher a sala com gás lacrimogénio.
Эту ночь в CS-50, помнишь?
Aquela noite no CS-50. Lembras-te?
Эй, что-нибудь слышно от электрокомпании?
Alguma coisa da CS. Elétrica?
Так, что у нас там с МАРСом?
Então, em que ponto estamos com o M-CS-D?
Что ещё за МАРС?
O que é o M-CS-D?
Монета, АРмия и СМИ.
Militares, comunicação social e dinheiro ( M-CS-D ).
Но это ведь ещё и шоколадка такая, да?
Mas, este M-CS-D... Também é uma caixinha de surpresas, certo?
Наземное управление, никого не выпускать.
CS, encerrar as portas.
Динеш, ты снижай нагрузку на сидов, понял?
Dinesh, reduz os Cs das partilhas P2P, sim?
Он много играл в CS : GO.
Jogava muito CSGO.
Очень гладко, дорогой, идеально.
Os 3 Cs. Tem pujança, querido, está perfeito.
Миллиарды 01х12 - Разговор Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels
BILLIONS A Conversa
Миллиарды 01х07 - Удар Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels, Zloy74
BILLIONS O Murro
Миллиарды 01х08 - Защита и атака Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels
BILLIONS Jogadas
Миллиарды 01х10 - Качество жизни Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels
BILLIONS Qualidade de Vida
Миллиарды 02х01 - Управление рисками Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels
BILLIONS Um é Fraco, Muitos são Fortes
Миллиарды 02х02 - Судороги дохлой кошки Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels, Arfic, Anthony _ EiG
BILLIONS A Reviravolta
Миллиарды 02х03 - Оптимальная игра Переведено на Notabenoid Переводчики : vladimir _ cs, AmandaAngels, Anthony _ EiG, Arfic
BILLIONS Jogada de Mestre
- Извините. Но вы не соответствуете стандартам Стэнфорда.
Lamento, mas acho que não serve para a Stanford CS, Mr.
У меня диплом ВМК!
- Sabias que estudei CS?
Диплом ВМК у тебя, говоришь?
Falaste num diploma em CS.
Развлеките ваших друзей целой канистрой газа - прямо из CS
Não.
- Слезоточивый.
- CS.
Или К.С.?
Ou CS?
Компанию собирается перекупить Си энд Эс Медикал.
A empresa está a ser comprada pela CS Medical.
Пятница. 17 : 00.
Aquela noite no CS-50. Lembras-te?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]