Danielle traducir portugués
608 traducción paralela
- Даниель, сделай мне одолжение.
Danielle, faz-me um favor.
Даниель, ты же не думаешь, что это я совершил все эти кражи?
Danielle, achas que sou responsável por todos estes roubos recentes?
Даниель, послушай.
- Danielle, ouve.
Даниель, ты еще девочка, а она - женщина.
Danielle, és apenas uma rapariga. Ela é uma mulher.
- Мисс Фусар, это мисс Стивенс.
- Danielle Foussard. - A menina Stevens.
- Скажи что-нибудь приятное, Даниель.
Diga-lhe algo simpático, Danielle.
Бедная Даниель.
Pobre Danielle!
- Даниель, так нельзя. Мы на людях.
- Danielle, não em público...
Здравствуйте.
- Danielle?
- Привет, Даниэль?
Olá, Danielle.
- Это Мисс Даниэль Боуден? - Да.
É a Danielle Bowder?
Вы знаете, все, что негатив, вы можете его использовать.
Sabe, Danielle, as coisas negativas podem ser úteis.
Нет, я Даниэль Боуден.
Sou a Danielle Bowden.
Там нет вредит здесь, Даниэль.
Não te faço mal, Danielle.
Я собираюсь прощаю тебя, Даниэль, мед.
Quase que te perdoo, Danielle querida.
Даниэль, попасть в трюм.
Vai para o porão, Danielle.
Даниэль, спускайтесь на колени.
Ajoelha-te, Danielle.
Я чувствую такое, о чем только читала в книгах Даниэль Стил.
Sinto coisas sobre as quais só li nos livros da Danielle Steel.
"О, Даниэла, не ожидал попасть на автоответчик."
" Danielle, não esperava que fosse o atendedor.
Все, это Даниэла.
Malta, esta é a Danielle.
Даниэла, это все
Danielle, os meus amigos.
Ух, ты!
Danielle.
Джордж, ты получил Даниэллу. Забудь про Нила.
Tu conseguiste a Danielle Esquece o Neil, levaste a melhor!
Не знаю, но продолжай в том же духе.
- Vou ter com a Danielle!
Даниэлла.
- Danielle!
Ну, Даниэлла, нам пора. У меня есть для тебя ключ.
- Bem, Danielle devemos ir andando Fiz uma chave para ti
Ты слышал, мы с Даниеллой собираемся петь "Super Trouper" на Шоу Талантов.
Sabias que a Danielle e eu vamos cantar "Super Trouper" no show de talentos?
Сегодня я удостоен чести связать Кэсиди Даниелль Йейтс и Бенджамина Лафайета Сиско узами брака.
Hoje, tenho a honra de unir Kasidy Danielle Yates e Benjamin Lafayette Sisko.
Аманда, Пэтси, Лори - поучитесь у Даниэль.
Amanda, Patsy, Lori... Aprendam com a Danielle.
Даниэлла, Эмбер, привет.
- Danielle, Amber, Oi. - Oi!
Даниэлла чувствует мою грудь.
Danielle está a mexer nas minhas mamas...
- Еще хуже.
São piores. Chamo-me Danielle.
Я - Кортни. Это Кармен.
Sou Courtney, esta é Carmen, e aquela é Danielle.
Даниэл, наконец, вьIтащила тебя на игру.
A Danielle finalmente lhe arrastou para um jogo.
Даниэл, я не видела, как тьI зашла.
Danielle, não te vi entrar.
Даниэл?
Danielle?
- Даниэл.
- Danielle.
Слушай, Даниэл.
Olha, Danielle.
Тогда я стала "Даниэл - Крутое Тело."
Depois fiquei "Danielle, o Corpo".
Даниель, я могу не вернуться живым.
Bem, sabes Danielle, se não sair disto com vida.
Это Дэниел.
Esta é a Danielle.
Ты же знаешь миссис Кларк. Это ее племянница.
A Danielle é a sobrinha da Sra. Clark aqui do lado.
Дэниел рассказала нам кое-что интересное.
A Danielle disse-nos uma coisa muito interessante.
Дэниел приехала из Лос-Анджелеса присмотреть за домом, пока ее нет.
A Danielle veio de Los Angeles e está a tomar conta da casa, na ausência da tia.
Дэниел!
Danielle!
— Дэниел.
- Danielle.
— Держи, Дэниел.
- Toma, Danielle.
— Дэниел, подожди.
- Espera, Danielle. Desculpa.
А вы?
- Sim, Danielle.
Даниэла, привет!
Danielle, olá!
Нил.
- Eu tenho de descobrir como é que ele conseguiu arranjar uma rapariga como a Danielle?