Delete traducir portugués
17 traducción paralela
- А как насчет кнопки "удалить"?
- Ora! - O computador não tem a tecla "delete"?
Да, я только снимок увидел, сразу нажал на кнопку "стереть".
Sim, mal a vimos, carreguei logo no botão DELETE.
"Delete". "Delete". "Delete".
No "delete".
Могу ли я нажать "Delete"?
"Delete". Posso carregar no "delete"?
Признаю, с Люси у нас не все гладко получилось, но именно из-за ошибок на карандашах есть ластик, на клавиатуре кнопка "delete", а для бумаги изобрели штрих-корректор.
Admito que não fizemos um trabalho exemplar com a Lucy, mas os erros são o que faz com que os lápis tenham borrachas, com que exista aquele botão "delete" e a razão pela qual inventaram o corrector.
Ну, попробуй ctrl + alt + del.
Bem, então, tenta control, alt, delete.
Неспособность стирать память, так же просто, как нажать "удалить", - это то, что делает нас людьми.
Bem, a capacidade de apagar uma memória, de simplesmente fazer um "delete", é o que faz de nós humanos.
Вы уверены, что хотите удалить аккаунт?
- APAGAR MINHA CONTA? - SIM, DELETE MINHA CONTA QUE PENA EM VÊ-LA IR.
Есть много интересных названий. Особняк "Сотри в пыль". Гора Торн.
Mansão Delete, Thorneville...
ОЧИСТИТЬ КОРЗИНУ
Delete itens apagados...
Потом начнете все удалять, включите шредер, разведете милый, старомодный костёр, чтобы эта книга исчезла с лица земли.
Depois vai carregar no "delete", ligar o destruidor de papel, ou uma boa e velha fogueira, e fazer esse livro desaparecer do planeta.
- You have one more attempt before the drive will self-delete.
- Tem mais uma tentativa antes que o dispositivo se autoelimine.
Self-delete?
Autoelimine?
Ладно, ты же знаешь, что удаление - это не совсем-совсем удаление, верно?
Então, sabes que delete não significa deletar, não é?
Может нам просто отменить это, и мы поговорим за чашечкой чая.
Talvez devêssemos fazer um "Crtl-Alt-Delete" nisto e... falar sobre o assunto bebendo uma chávena de chá Thoni.
Можете ли вы нажать "Delete" при запуске?
Pode carregar no "delete" enquanto o sistema está a iniciar?