Disappear traducir portugués
23 traducción paralela
Андрей Гусев-- - Disappear @ mail.ru ;
Ripadas e sincronizadas por :
TakeOverControl, zmeuko, gojungle, Disappear boundlessjoy
Sou um pecador. Mas confesso meus pecados a Deus.
Pilar just doesn't disappear and no one has to answer.
Pilar simplesmente não desaparece, e ninguém paga.
Once he fences those bullets, he's gonna disappear.
Após negociar as balas, ele vai desaparecer.
She would never just disappear.
Nunca teria desaparecido assim.
- Did any of her friends disappear?
Alguma amiga dela desapareceu na mesma altura?
Переводчики : 645, Disappear, sonicX, bomiva festkp, Rezer, haron13, Mikki99999
Sincronização e correcções : PEN
Переводчики : Laerke, eugenep, Disappear, Spykejim
Sincronização e correcções :
Pulled a trigger, made some things disappear.
Perdi a cabeça. Fiz umas coisas desaparecer.
You made some things disappear.
Disseste que perdeste a cabeça e fizeste desaparecer umas cenas.
I shorted some securities that I couldn't cover, and then I made the transaction disappear.
Fiz uns desfalques e depois apaguei a transacção.
Сверхъествественное - 10 сезон серия 2. "Рейхенбах". Переведено _ LJ _, Disappear,...
SOBRENATURAL
♪ Well, I felt daylight disappear ♪
* Quando sinto a luz do dia desaparecer
Переводчики : beautifulandevil, Disappear, SpotEL, Elizzabeth Koshaki
Ripadas e sincronizadas por :
Переводчики : swuy, Disappear, madlyn _ n, bomiva
Sincronização e correcções : PEN
Disappear, annie1479, Firefly2012, poprigun777 xvipman, tina25v, yuraflash
Resync WEB DL :
. Переводчики : Disappear, termexxx, annie1479, AhtrayHart
imfreemozartTeam
Disappear, rezky7, Alex _ ander, Firefly2012 gepard931
imfreemozartTeam
Переводчики : nota45, Disappear
imfreemozartTeam SEASON FINALE
Спасибо большое за перевод Vitalist, Disappear, er45ty, Alex _ ander и другим! Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Tradução e Revisão para Portugês Francisco Nunes
Vitalist, Alex _ ander, Disappear, olya _ brooklyn Bandicoot, er45ty, gavrila, Firefly2012 studioworkz, Miracle3005, L _ Julia
- Sintra