English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ D ] / Dwayne

Dwayne traducir portugués

367 traducción paralela
В облике женщины и будет так же гордиться этим как гордилась она потому я не Эмили Кимберли дочь Дуэйна и Элмы Кимберли.
E tão orgulhoso de ser mulher... Eu não sou a Emily Kimberly filha de Dwayne e Alma Kimberly.
- Дуэйн.
- Dwayne.
Меня зовут Дуэйн.
É Dwayne.
Дуейн Робинсон. Что тут произошло?
Dwayne Robinson, Powell.
Я заместитель начальника полиции, Дуейн Робинсон. И я отвечаю здесь за все.
É o Subchefe da Polícia Dwayne T. Robinson... e sou o responsável por esta situação.
У меня плохие новости для тебя, Дуейн.
Pois eu tenho más notícias para ti, Dwayne.
Думаю, что не я один, прославлюсь на национальном телевидении, Дуейн.
Não fui eu quem acabou de levar no cu... à frente da televião nacional, Dwayne.
Это зам начальника полиции Дуейн Робинсон.
Daqui o Subchefe Dwayne Robinson.
Я,... я Дуейн Робинсон, Л А П Д. Я ответственный здесь.
Eu... sou Dwayne Robinson, da Polícia de Los Angeles. Sou o responsável aqui.
Сэмми Дуэин Десото, что это в моём холодильнике?
Sammy Dwayne DeSoto, que é isto no meu frigorífico?
Дуэйн, прекрати это немедленно!
Dwayne! Dwayne, parem com isso!
Кто-нибудь помнит, когда Дуэйн первый раз избирался на пост мэра?
Lembras-te da primeira vez que Dwayne concorreu para presidente?
Даги разразился редакционной статьёй против Дуэйна.
O Dougie escreveu um editorial contra o Dwayne.
И Дуэйна тут же единогласно выбрали.
E o Dwayne era o único candidato.
Ну же, Дуэйн, смотри на неё попроще!
Certo, Dwayne. Acalme-se.
А то нам уже дважды пришлось разнимать Дуэйна и Даги.
Já tivemos que separar o Dwayne e o Dougie duas vezes.
Спросите Дуэйна Милфорда-младшего. - Дуэйна?
Peça para falar com Dwayne Milford Jr.
Дуэйн!
Dwayne.
Дуэйн, это ведь ничего не решит.
Dwayne, isto não resolve nada.
Ну же, Дуэйн, выстрелить всегда успеется!
Pode fazer isso depois, Dwayne.
Дуэйн, Даги умер от естественных причин. Инфаркт.
Dwayne, o Dougie morreu de causas naturais, ataque cardíaco.
Дуэйн, ты же знаешь, что я не могу предъявить обвинение если налицо отсутствие преступления.
Dwayne, já sabe que eu não posso apresentar queixa se não há crime.
Дуэйн, день был долгим и нелёгким. Почему бы Вам не пойти домой и как следует отдохнуть?
Dwayne, foi um dia longo e difícil... porque não vai para casa e tenta descansar?
Спасибо, Дуэйн.
Obrigado, Dwayne.
Дуэйн, позвольте Вас поздравить с недавней помолвкой.
E, Dwayne, deixe-me felicitá-lo pelo seu recente noivado.
Сходи в "Dwayne at JT Optical".
Ir ter com o meu amigo na J T Optical, na Columbus Avenue.
Сходи в магазин оптики и спроси Двейна, знает ли он владельца собаки.
Devias voltar à loja dos óculos e perguntar ao Dwayne se sabe o nome do dono do cão.
Извини. Я встречался с твоим другом Двейном. Никакой скидки.
Desculpa, fui ter com o teu amigo Dwayne e não houve desconto.
Увидимся, Двейн.
Até um dia destes, Dwayne.
Мы с другом хотели бы поменяться оправами.
Dwayne, este meu amigo e eu gostávamos de trocar de armações.
Думаю его настоящее имя было Дуэйн Хемельвитц.
Acho que o verdadeiro nome dele é Dwayne Pumelwicz. É eléctrico!
- Давай, Дуейн! Тяни!
- Vá, Dwayne, puxa!
Дуейн!
Dwayne!
Ну и наконец, человек чести, мастер катасрофы, Король вселенной -... посмотрите, девочки, он ненавидит обедать один - Рядовой Дуейн Доберман!
Por fim, a criança do momento, o mestre do desastre, o rei do universo, cuidado, meninas, não gosta de jantar sozinho, o Soldado Dwayne Doberman!
Попытка убийства Дуэйна Блуни, офицера полиции.
" "e atentou contra a vida de Dwayne Looney, " " um oficial da justiça,
Дуэйн.
Dwayne?
Чёрт, Дуэйн, мы знаем друг друга с детства.
Merda, Dwayne, nós... conhecemo-nos desde crianças.
Ваша честь, обвинение вызывает заместителя шерифа Дуэйна Блуни.
Meritíssimo, o Estado chama o delegado Dwayne Looney.
Дуэйн Пол Блуни.
Delegado Dwayne Powell Looney.
Давайте.
Continue, Dwayne.
Кто из вас Дуейн, а кто Делл? Только не говорите мне.
Quem é o Dwayne e quem é o Dell?
- Нет, это Двэйн Закамор.
- Não, esse é o Dwayne Zackamore.
Провоцировали ли Вы ответчика, Дуэйн?
Desafiaste o réu Dwayne?
Из слов ответчика стало известно что Дуэйн не защищался даже когда Клинт замахнулся а в результате этого сокрушительного удара челюсть Дуэйна Стоукса была сломана.
O réu disse que as mãos do Dwayne estavam ao seu lado quando o Clint lhe bateu partindo o maxilar de Dwayne Stoke, esmagando a sua face.
Замолчи, Двайн, ты давно смотрелся в зеркало?
Por favor, Dwayne. Já te viste ao espelho?
Дуэин ЛаФонтант здесь.
Chegou o Dwayne LaFondont!
Сегодня, я сменяю на посту великого человека... его зовут Двэйн Элизондо...
Hoje tomo o lugar de um grande homem... Um homem de nome Dwayne Elizondo...
Ты будешь жить с Двейном.
Ficas aqui com o Dwayne.
- Редактора.
- Dwayne?
- Ты в порядке Дуейн?
- Estás bem, Dwayne?
- Готов, Дуейн?
- Estás preparado, Dwayne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]