Haagen traducir portugués
14 traducción paralela
Я принесла тебе булочек.
Eu trouxe-te umas Haagen-Dazs.
Я не заслуживаю булочек.
Eu não mereço Haagen-Dazs. Eu...
Купил право на продажу мороженого в Коко-Бич. У него 3 внука.
Tem uma distribuidora da Haagen-Dazs em Cocoa Beach e três netos.
Имбирное мороженое с лайчи от "Хааген Даз"?
Gelado de gengibre e de líchias da Haagen Daz?
Полные женщины улучшают нашу экономику покупая книжки с Гарфилдом и мороженное Хааген-Дас.
As mulheres acima do peso dirigem a nossa economia... com suas compras de livros do Garfield e gelados Haagen-Dazs.
Лопать мороженое и смотреть "Реальная любовь", пока твои периоды не синхронизируются.
Comer Haagen-Dazs e ver "O Amor Acontece", até que o teu período se sincronize.
Haagen-Dazs ( мороженное ) вот решение на все, правда?
Häagen-Dazs é a resposta para tudo, certo?
Мороженное, много мороженного.
Haagen-Dazs, muito Haagen-Dazs.
Когда люди заходят в супермаркет, им надо что-то показать прежде чем они выберут Хаген Дас.
Quando as pessoas vão ao supermercado precisam de algo para que olhar antes que escolham Haagen-Dazs.
Это самый худший день в моей жизни.
Este dia tem Haagen-Dazs escrito em todo o lado.
Если тебя это успокоит, я умял целую пинту мороженного прошлой ночью.
Se servir de consolo, comi um litro inteiro de Haagen-Dazs na noite passada.
А можно мы пойдём в кафе-мороженое?
Podemos ir à "Haagen-Dazs"?
Рика Ван Хаген-Даз.
Rika Van Häagen-Dazs?
- И доктора!
- E Häagen-Dazs!