English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ K ] / Kash

Kash traducir portugués

84 traducción paralela
Кэш, это моя подруга Рэйчел.
Kash, esta é a minha amiga Rachel.
Рэйчел, это Кэш.
Rachel, Kash.
Пока, Кэш.
Adeus, Kash.
Прежде всего, Кэш Форд это не просто "кто-то".
Antes de mais, o Kash Ford não é alguém.
Тогда я еще считал, что "Кэш" это просто "кто-то".
Isto quando o Kash ainda era alguém.
Росс это Кэш.
Ross, este é o Kash.
Привет, Кэш!
Olá, Kash.
- Кэш, мне нужна твоя мать. - А где Иэн? Мы тут зашиваемся.
- Kash, preciso falar com a tua mãe.
Отличный магазин, а дочь у тебя просто охуенчик.
Desculpa, Kash. Adoro a tua loja e a tua filha é uma brasa.
От Кэша и Ивонн.
Do Kash e da Yvonne.
Кэш - за Чатсворт!
Kash para Chatsworth.
Кэш тебя раздавит.
O Kash vai trucidar-te.
Кэш попадёт в комитет по планированию. Ему в жизни не придётся ещё хоть день работать.
Se o Kash entra na Comissão de Planeamento, ele nunca mais terá que trabalhar um dia na sua vida.
Лично мне было бы пофиг, но им понравится, что Кэш вышел на первый план.
Pessoalmente, não ligo a isso mas elas vão adorar ver o Kash a fazer um nome sozinho.
С каких пор Кэш баллотируется ради самоутверждения?
Desde quando o Kash precisa de eleições para se sentir desejado?
Если Кэш победит, мне придется торчать тут все время и работать, пока он будет где-то в другом месте.
Se o Kash vencer, terei que fazer horas extra para ti para que ele possa estar em outro local qualquer.
Ведь Кэш теперь будет часто там бывать, общаться с народом.
Já que Kash irá passar mais tempo a socializar, se ele tiver hipótese.
Ты что-то сказал, Кэш?
Disseste alguma coisa, Kash?
Размажь его, Кэш.
Lixa-o, Kash.
Кэш за Чатсворт!
Kash para Chatsworth!
Кэш.
Kash.
Я только хочу справедливости, Кэш.
Só quero aquilo a que tenho direito, Kash.
Пойдём, Кэш.
Anda, Kash.
Кэш, закрывай витрины.
Kash, fecha os estores!
Кэш, это мой магазин.
Kash, esta loja é minha.
Я потерял работу, Кэш потерял работу, семья на грани нищеты, а тебе всё похую!
Estou sem emprego, Kash está sem emprego, a tua familia está mal, e tu estás a marimbar-te!
Когда, Кэш?
Quando, Kash?
- А где Каш?
- Onde está o Kash?
Каш!
Kash!
- а, Кэш?
-.... tens, Kash?
Католическая община очень лояльна, Кэш.
A comunidade católica é muito leal, Kash.
- Наверняка он, Кэш.
- Tem que ser, Kash.
Они взяли немного денег, пару жетонов... А, да, и мобильник Кэша.
Levaram algum dinheiro, tabaco e o telemóvel do Kash.
Слушай, это он ограбил магазин и избил Кэша.
Olha, foi ele que assaltou a loja e espancou o Kash.
Почему здесь фотографии Кэша? Откуда они здесь?
O que faz o Kash neste telefone?
Он избил Кэша до полусмерти, и он готов сделать это с каждым из вас.
Deixou o Kash para morrer e ele fará o mesmo a qualquer um de vós.
Это первый раз, Кэш. Честное слово.
Foi a primeira vez, Kash, a sério.
Нет. Не говори так, Кэш.
Não, não fales assim, Kash.
Я не твоя родня, я не Кэш. Я хороший парень, и хрен с ним!
Não sou os teus pais, não sou o Kash.
Кэш жив.
O Kash está vivo.
Я не говорила тебе о Кэше, потому что...
Não te contei sobre o Kash porque...
Они управляли двумя страховками с подложной смертью Кэша, которые они, возможно, потеряют по тем или иным обстоятельствам.
Eles fizeram já dois golpes com o seguro, pela morte do Kash, na qual eles tiveram parte, voluntariamente ou não.
Прости, прости, Кэш. Я...
- Desculpa, Kash.
Теперь пойди к Кэшу и пообещай, что никому не скажешь, потому что он сделал того, о чём стоило бы жалеть, не сделал.
Agora ter com o Kash e promete-lhe que não vais contar nada porque ele não fez nada que deva arrepender-se, nada.
Был у тебя кто до Кэша?
Tiveste alguém, antes do Kash?
Клянусь, я к ней не прикасался, Кэш.
Juro por Deus, não toquei nela, Kash.
"Kash and Grab"?
Kash and Grab?
Эй, "Kash and Grab"! Завтра, когда твой говномагазин откроется.
Kash and Grab quando amanhã, abrir a merda da sua loja.
Знаешь, ты очень понравилась Кэшу.
O Kash gostou muito de ti.
- Привет, Кэш.
- Olá, Kash.
Ты правда думаешь так, как сказал, Кэш?
Estavas a falar a sério, Kash?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]