Kia traducir portugués
45 traducción paralela
Жертва 120, Киа Джило, Измерение Serpenz.
Vítima 120, Kia Jilaw, Universo de Serpenz.
Кия Ора.
- Kia ora. - Kia ora.
- Кия Ора!
- Kia ora.
- Привет, Кия Ора.
- Olá. Kia ora.
Кая Ора
- Kia ora. - Kia ora.
Пошла, Киа.
Vai, Kia.
Киа!
- Kia.
Спасибо, Киа, ты была великолепна.
Obrigado, Kia. Estás linda.
Был один такой. Киа. Мой друг детства.
Sim, havia o Kia, um amigo de infância que queria rever.
Киa кaxa - - никoгдa не сдaвaться.
Kia Kaha
Киa кaxa.
Kia Kaha
Киa кaxa, сынoк.
Kia Kaha, filho.
Я знаю, что название каждого KIA Я когда-либо совершили.
Sei o nome de todos os mortos em combate que transporto.
Как Том Круз в IKEA, эта машина настолько гладкая, насколько выглядит лёгкой.
Como Tom Cruise no nosso Kia, este carro está indo muito bem e faz com que pareça fácil
Нет, но ты был рейнджером, так же как и брат ее мужа, погибший в Афганистане.
Não, mas eras um Ranger do Exército, como o irmão desse tipo. KIA no Afeganistão.
Поэтому они дали мне версию АКПП и это была очень, очень быстрая Киа!
Abri a porta, ups enganei-me Por isso deram-me um automatico e era um KIA mesmo rapido.
А сейчас ты куда поехал? Влево! Влево!
Quantas pessoas dizer "Anda, Kia?" Onde e que vais agora?
Это новая Kia, как она там называлась?
Qual o nome daquele Kia? O "Rooney".
Оптима. Не важно. Кто смотрят TopGear не купят Kia, но если они купили...
Não importa, quem assiste o Top Gear não vai comprar um Kia, mas se comprasse...
Все водители Kia смотрят передачу Countryfile :
Todos os donos de Kia estão assistindo "Countryfile" no outro canal, dizendo...
- Поэтому, очевидно, когда ты вёл Kia...
Então obviamente, pilotar o Kia...
Ой, ты что под Ки-ора? ( Конц. фруктовый напиток )
Bebeste Kia-Ora?
Президент Афганистана Хамид Карзай объявил новую политику использования долларов по всей стране, что приведет к невероятно низким ценам на все Киа Сентра и Соната 2012 года
O presidente afegão Hamid Karzai declarou uma nova política de descontos por todo o país, prometendo preços muito baixos em todos os modelos 2012 de Kia Sentras e Sonatas.
А теперь пришло время спортивных новостей Пятого Канала, которые представляет "Киа".
E agora está na hora do Desporto do Canal Cinco, trazido até si pela Kia. Kia :
"Автомобили Киа : Очень плохо, что это Киа".
É uma pena ser um Kia.
У Росса Kia Rondo, а у Марси Nissan Pathfinder, потому что она частенько с детьми ездит.
O Ross tem um Kia Rondo e a Marcie tem um Nissan Pathfinder, porque anda muito com os miúdos.
Вообще, Киа - корейская марка.
- Na verdade, a Kia é coreana.
Киа.
Kia.
Нет. Киа ни за что не бросил бы семью.
Não... o Kia jamais se afastaria da sua família.
He was presumed KIA, and so were you.
Ele foi considerado morto e tu também.
Убиты в бою.
Mortos em acção ( KIA ).
Это значит, мы ищем Хюндай или Киа.
Então, estamos à procura de um Hyundai ou um Kia.
Хонда, Тойота, Киа.
Honda, Toyota, Kia.
Киа корейская.
Kia é coreana.
Хелен и остальные уже на пути к базовому лагерю.
Kia ora. A Helen e o resto da equipa já estão a subir para o acampamento base.
Гигантский телефон Samsung это также крошечные автомобили Kia!
O telemóvel gigante da Samsung é também um carro minúsculo da Kia.
Нил на синей "Киа Спортадж", он буквально за углом.
O Neal está num Kia Sportage azul.
Я только закончил полировку.
Terminei os detalhes neste Kia.
Он владелец салона Киа в Балтиморе.
Era um tipo que tem um stand da Kia em Baltimore.
Боже!
- Kia, não olhes.
Киа был на войне.
- O Kia tinha feito a guerra.
Моя КИА!
O meu Kia!
И они дали мне вести Kia!
Yes, adoro carros.
Да.
E voces deram-me um KIA para conduzir!
Как много людей говорит : "Давай, Киа!"?
Come on, Kia.