Lipton traducir portugués
59 traducción paralela
Ничего в нем нет, обыкновенный чай Липтон.
Apenas um vulgar chá Lipton.
Охрана, это сержант Липтон. Мы все уже выяснили.
Segurança, aqui é o sargento Lipton, e estamos todos atentos aqui em baixo.
Скажешь Липтону, что потерял меня.
Diga ao Lipton que me perdeu.
И скажи Липтону, чтобы снял слежку за моей лодкой.
E diz ao Lipton para parar de vigiar o meu barco.
Я знаю, что тебе это несвойственно, Липтон, но мне нужна правда.
Sei que não combina com o teu carácter, Lipton... mas quero a verdade.
В другой раз, прежде чем трахнуть меня, Липтон, хоть поцелуй сначала!
Da próxima vez que decidires-me foder, Lipton... beija-me primeiro!
Соедините меня с Липтоном.
Passa-me para o Lipton.
- Кто там? - Взгляните. Вот, нашли внизу.
Lipton, achámos uma coisa lá em cima.
Липтон!
Lipton!
Я слышал, что ты работал у Росса и Липтона. - Работал.
Soube que estiveste na Ross-Lipton.
Макдональд, Трой, Перконте, Липтон, Мак и Гарнье.
McDonald, Toye, Perconte, Lipton, Muck e Guarnere.
— Старшина Липтон?
- 1º Sargento Lipton!
Липтон! Уинн!
Lipton, Wynn.
Липтон, увидишь, что мы взяли первую пушку, сразу давай мне взрывчатку. Есть, сэр.
Lipton, quando capturarmos o primeiro canhão quero TNT o mais rápido possível.
- Пойду найду Липтона.
- Vou ter com o Lipton.
- Где Липтон со взрывчаткой?
- Onde está o Lipton com o TNT?
Бак Комптон, Гарнье, Лоррейн.
Hendrix, Malarkey, Plesha, Toye, Lipton, Petty, Ranney, Wynn.
Да. Я думаю, что Старший Лейтенант Карвуд Липтон из Западной Вирджинии... -... будет ему бальзамом на боевые раны.
Por isso, achei que o 2º Tenente Carwood Lipton, da Virgínia podia ir acalmar a fera.
Карвуд Липтон стал управляющим компании с филиалами по всему миру.
O Carwood Lipton tornou-se executivo... encarregado de fábricas pelo mundo fora.
— Это Карвуд Липтон.
- Este é o Carwood Lipton.
И этот Карвуд Липтон новый сержант роты "Изи"!
Este é o Carwood Lipton. O novo 1º Sargento da Companhia Easy.
— Откуда Вы, Липтон?
De onde é, Lipton?
Даже старший сержант Липтон. Пару кусков шрапнели получил.
Até o 1º Sargento Lipton foi atingido por estilhaços de um morteiro, em Carentan.
Липтон прав.
O Sargento Lipton tem razão.
— Старший сержант Липтон?
1º Sargento Lipton?
" Старший сержант Липтон, следите тут за всем.
"1º Sargento Lipton, organize as coisas aqui... " e eu vou pedir... ajuda.
— За Липтоном!
Sigam o Lipton!
— Дальше поведу их я.
Eu assumo o comando. 1º Sargento Lipton!
— Сержант Липтон?
- Sargento Lipton?
Это Вы, наверное, о старшем сержанте Липтоне.
Deve estar a falar do 1º Sargento Lipton.
Старший сержант Липтон приказал тебе взорвать склад.
O Sargento Lipton quer dispares a bazuca contra uma casa do outro lado.
— Старший сержант Липтон?
- 1º Sargento Lipton.
"Изи" отправляется на северо-запад.
A Companhia Easy vai para noroeste. Tenente Lipton?
Липтон, найди Либготта.
- Lipton, procura-me o Liebgott.
Возьми батончик и банку Липтона.
Traz uma de manteiga de amendoim e uma lata de Lipton.
Я видела, как ты играл с Томми Хаасом на "Липтоне" в прошлом году.
Vi-te a jogar contra o Tommy Haas no Lipton do ano passado.
глянь на Сюзи Липтон распорола свою костлявую задницу в этих узеньких джинсах
Olha para a Suzy Lipton a abanar o rabo naquelas calças justas.
У нас есть Липтон
Temos Lipton.
Проблема в том, что луизианцы пьют только Липтон.
Contudo, depararam-se com um problema. No Louisiana sempre se bebeu Lipton.
Идентифицирован как Алекс Липтон, бывший армейский снайпер, член Свободы 13.
Identificado como Alex Lipton, antigo franco-atirador da Liberdade 13.
Это недавнее происшествие, убийство Троя Миллера и похищение Бонни Липтон, а также смерть Эвдоры Таттлер составляют четыре шокирующих убийства, потрясших до ужаса жителей нашего мирного поселения за последние две недели.
Esta recente descoberta, o assassinato de Troy Miller e o rapto de Bonnie Lipton, juntamente com a morte de Eudora Tattler, elevam para quatro o número de assassinatos chocantes que aterrorizaram os residentes locais do nosso pacato aldeamento nas passadas duas semanas.
А Липтон?
- E Lipton?
- Рэндалл ускользнул.
- Lipton, Randall desapareceu.
Липтон.
Lipton.
Сержант Липтон!
Sargento Lipton!
Липтон.
Lipton, vai!
- Это за Вами.
- Lipton, encarrega-te disso.
Сами-знаете-кто подбегает к нам. Без каски, без оружия, без ничего.
Podem não acreditar, mas ele veio a correr ter com o Lipton, sem capacete, sem equipamento, sem nada...
Сэр. Липтон.
Lipton?
Вызывает Изи Шесть.
- O que é que vê, Lipton?
Это ресторан "Wachtell, Lipton, Klein".
É da Wachtell, Lipton e Klein.