Melly traducir portugués
50 traducción paralela
- Не говори с ней.
- Não fales com ela, Melly.
Мелли, мы едем в- -
Melly, nós vamos...
Не волнуйся, Мелли.
Não te preocupes, Melly.
Побудь с мисс Мелли.
Vai fazer companhia à Menina Melly.
Но Мелли рожает.
A Melly vai ter o bebé.
Знаете, мисс Мелли очень худо.
A Menina Melly está muito mal.
Я иду, Мелли.
Já vou, Melly.
Не надо геройствовать.
Não tentes ser corajosa, Melly.
Мисс Мелли родила ребёночка.
A Menina Melly teve hoje o bebé.
Вот только мисс Мелли чувствует себя плоховато.
Mas a Menina Melly não se sente nada bem agora.
Другого выхода нет.
É a única solução, Melly.
Всё будет хорошо, Мелли.
Está tudo bem, Melly.
Мисс Мелли потеряла сознание, капитан Батлер.
A Menina Melly desmaiou há muito tempo.
- Вы уложили мисс Мелли?
- Que fizeste à Menina Melly?
Как хладнокровно ты лжёшь, Мелли.
Que bela mentirosa me saíste, Melly.
Мелли, смотри. Смотри!
Olha, Melly!
Надеюсь, что так, Мелли.
- Espero que sim, Melly. - Menina Scarlett.
Переоденься, и я отвезу тебя к Мелли.
Troca de roupa e vai passar a noite a casa da Menina Melly.
Мелли, они пьяны!
Melly! Eles estão embriagados!
Я не так уж и пьян, Мелли.
Eu não estou assim tão embriagado, Melly.
Можно войти?
Posso entrar? - Entra, Melly.
Представь, ты свободна, Мелли умерла, и ты получила Эшли ты была бы счастлива?
Se fosses livre, se a Menina Melly morresse e ficasses com o Ashley, pensas que serias feliz com ele?
Почему не помогаете Мелли готовить мне сюрприз?
Não estás a ajudar a Melly a preparar a festa-surpresa dos meus anos?
Мелли расстроится, если сюрприза не получится.
A Melly ficaria muito desiludida se soubesses.
Не лишайте Мелли удовольствия публично выставить вас из дома.
Não vais impedir a Melly de te pedir, publicamente, que saias da casa dela.
Хорошо провели время у мисс Мелли?
Divertiu-se em casa da Menina Melly?
Мисс Мелли - дурочка, но не в том смысле, как думаете вы.
A Menina Melly é uma tola, mas não como tu pensas.
Это вы хотите, она нет.
A Melly quer filhos, mas ela não quer.
Наконец-то, мисс Мелли. Я рада, что вы пришли.
Que bom que veio, Menina Melly.
Пожалуйста, мисс Мелли.
Por favor, Menina Melly.
Вам помогают ангелы, мисс Мелли.
Os anjos lutam do seu lado, Menina Melly. Aleluia!
Мисс Мелли должна умереть легко.
A Menina Melly vai morrer em paz.
Это я, Мелли.
Sou eu, Melly.
Да, и Европу, и пони. Всё, что он захочет, но Мелли, попытайся.
Sim, e a Europa, e um pónei e tudo o que ele quiser mas, Melly, tenta...
Что об Эшли, Мелли?
Que tem o Ashley, Melly?
Я присмотрю, Мелли.
Está bem, Melly.
Что ещё, Мелли?
Que mais, Melly?
Да, Мелли.
Sim, Melly.
Но ты дождался, пока Мелли умрёт чтобы дать понять, что я всегда значила для тебя не больше, чем Уотлинг для Ретта.
Mas tinhas de esperar até agora, que a Melly está a morrer, para me mostrares que eu nunca seria mais para ti do que essa Watling é para o Rhett.
Мелли сказала.
A Melly disse que gostavas.
- Не сплетничай.
- Nada de mexericos, Melly.
Мелли это неважно.
Melly? Isso não importa.
Мелли, оно опять здесь.
Melly, está aqui de novo.
Мелли.
Melly.
Давай, бей, Мелли. Мелли!
Acerta a bola, Melly.
Мелли... всё в порядке.
- Melly. Tudo bem, deixe-nos entrar.
Мелли, мы дома!
Melly, chegámos!
Я люблю тебя, Мелли.
Eu amo-te, Melly.