English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ M ] / Mil

Mil traducir portugués

16,138 traducción paralela
Буду ждать 2000 слов на почту до того, как придет Санта.
Quero duas mil palavras na minha caixa de correio antes de o Pai Natal chegar.
Я читала исследования моего сына тысячи раз.
Li as pesquisas do meu filho algumas mil vezes.
Шесть штук за пару.
Seis mil um par.
Коллекционер из Дубаи предлагал мне 150 тысяч за это.
Um coleccionador do Dubai ofereceu-me 150 mil por ela.
Ты знаешь, я ждал тысячу лет, прежде чем кому-то рассказать.
Sabes, esperei mil anos para contar essa a alguém.
Да, ему нужно, чтобы это было сделано быстро, но сказал, что нужно время пока он получит 100 штук на руки.
- Sim, ele precisa deles depressa, mas disse que precisava de tempo para arranjar os 100 mil.
Что, еще тысячу лет?
O que são só mais mil anos?
- Снимки с Ленноном тебе принесут по две-три штуки.
As do John Lennon devem valer dois ou três mil cada.
И, если у тебя нет лишних восьмисот штук, то хороший звук тебе недоступен.
Se não houver 800 mil dólares no banco, a bem da verdade, não se faz nada.
- Да, штук двести – триста было бы неплохо.
200 ou 300 mil para os artistas começarem.
- Ну, и насрать. Но больше мы никаких денег не берем.
Não me interessa o que ele sabe, não vou pedir mais 200 mil.
Сто штук.
Cem mil.
- Чтобы стать вип-клиентом, надо штук пятьдесят просадить.
Um jogador premium é quem joga 50 mil por noite.
Ты что? - Я потерял девяносто штук?
Perdi 90 mil dólares?
Нам ведь и занимать пришлось потому, что Ричи проиграл девяносто тысяч из бюджета в казино, а потом еще пытался свалить это на меня.
Viemos pedir-lhe o empréstimo porque o Richie perdeu 90 mil dólares do dinheiro da empresa em Las Vegas, e depois tentou que eu ficasse com as culpas.
Если он умрет – ты мне должен сто штук плюс проценты.
Se ele morrer, deves-me 100 mil mais os juros.
Десять штук за передачу прав, два с половиной процента.
Dez mil dólares para nos venderes os direitos, 2,5 %.
- У нас пятьдесят тысяч пластинок.
O disco já saiu da fábrica. 50 mil cópias.
- Двадцать тысяч. Пять процентов.
20 mil dólares, 5 %.
Я просмотрела анонимные записи и сделала статистический анализ по более чем 38 000 сеансов терапии.
Estou a aceder às transcrições anónimas e análises estatísticas associadas de mais de 38 mil sessões de terapia.
Пробуждение происходит случайно и довольно редко - один из 100 тысяч, наверное.
Os despertares acontecem aleatoriamente. E são raros, um em cada 100 mil, talvez.
В то же время, "Люмен" рассказывает об инциденте, произошедшем около трех тысяч лет назад, когда армии египтян удалось запечатать одного из вас в саркофаге.
O Lumen refere um incidente de há uns 3 mil anos, em que um exército de egípcios fechou um de vós num sarcófago.
Я готовился к этой "работе" более 1000 лет.
Preparo-me para este... trabalho há mais de mil anos.
По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.
Como o de uma ave migratória que percorre 5 mil km até um local específico de nidificação no México.
У них тысячи военных.
Têm mil soldados.
Десять тысяч долларов.
Dez mil dólares.
Я удвоил эти десять тысяч на бирже, затем удвоил снова, а потом ещё и ещё.
Dupliquei aqueles 10 mil no mercado, e voltei a duplicá-los várias vezes.
Чек на десять тысяч долларов.
Um cheque de 10 mil dólares.
Я готовился к этой... работе тысячи лет.
Preparo-me para este... trabalho há mais de mil anos.
Пятьдесят?
Mil? 50?
3000 франков. С каждого.
Três mil francos, cada.
Три тысячи человек.
Três mil homens.
четыре тысячи солдат... 250 колумбийских спецназовцев... десятки тысяч патронов семь собак и четыре блядские вертушки.
Quatro mil soldados, 250 homens das forças de elite colombianas, dezenas de milhares de balas disparadas, sete cães e quatro helicópteros.
Пять тысяч квадратных метров продуманной жилплощади.
Quase seis mil metros quadrados de área de lazer.
Милочка, если не найдёшь другой способ заработать 5 тысяч за вечер, этого не случится.
Se não arranjares outro maneira de eu ganhar 5 mil por noite, isso não vai acontecer.
Мисс Хили, 100 тысяч служащих зависят от того, как вы за 90 минут доберетесь до своего брата и уговорите его принять предложение, так что на Вашем месте...
Sra. Healy, 100 mil empregos do governo dependem de você convencer oseu irmão nos próximos 90 minutos e convencê-lo a aceitar este acordo, se eu fosse você...
Потому что 100 тысяч человек потеряет работу.
Porque serão 100 mil pessoas desempregadas.
Он был приставом, зарабатывал пятьдесят тысяч в год. А его вдова живет в роскошном доме, в Ла-Холье.
O marido ganhava 50 mil com o salário de Marshal, mas agora a viúva vive à grande numa mansão em La Jolla.
Мы за 8 тысяч миль от вас
- Apoio? Estamos há 12 mil km de lugar nenhum.
Чёрт подери, хорошая работа, офицер.
Com mil diabos. Fez um bom trabalho, agente.
Теперь, когда 4000 невинных жизней заперты внутри этих ворот, и их единственная цель — это остаться здоровыми.
Existem 4 mil vidas inocentes dentro daquelas cancelas, e o seu único objectivo é continuarem saudáveis.
Здесь 4000 людей, запертых в кордоне.
Estão cerca de 4 mil pessoas dentro do corredor.
Достаточно, чтобы запереть 4000 людей.
- Os suficientes para isolar 4 mil pessoas.
Пока мы разговариваем, сюда направляется 50 тыс наборов с продуктами.
Há 50 mil refeições a caminho, neste momento.
Ради этого ты бы затолкал 50тыс. людей в маленькое пространство, в паре шагов от карантинной зоны.
E para isso, quer colocar 50 mil pessoas num espaço apertado, próximo da zona de quarentena.
Преступление — это начать продавать хот-доги, когда 4тыс. американцев не могут покинуть свои дома.
É criminoso começar a vender cachorros-quentes, enquanto 4 mil americanos não podem deixar as suas casas.
Десять поездов в день. Пять тысяч евреев в поезде.
Cinco mil judeus, em cada comboio.
Улицы Парижа были истоптаны до 20 в глубину.
As ruas de Paris alinhadas, 20 mil pessoas.
1000 баксов за вход и больше не платишь ни цента.
São mil dólares por prato, e não precisas pagar um centimo.
1,000 баксов за тарелку?
Mil dólares por prato?
один к тысячи
Tem por base estes tipos de anticorpos... são de uma em mil.
milo 24

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]