English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ M ] / Muddy

Muddy traducir portugués

59 traducción paralela
Мадди Уотерс открыл электричество.
Muddy Waters inventou a electricidade.
Правда я думал эту песню написали "Мадди уотерс".
Pensei que esta canção tinha sido escrita pelo Muddy Waters.
Сразу к делу. 10 тысяч плюс все расходы, заплачу после того как вы ее сделаете.
Eu sou o Muddy. Vou direito ao assunto. Pago 1 0 mil mais as despesas depois de a lixarem.
- Это ты Мадди? .
- Você é o Muddy?
Мадди... сукин сын.
O Muddy... filho-da-mãe.
Даллас Граймс. Жена Мадди Граймса.
Dallas Grimes, casada com Muddy Grimes.
Почему бы нам с тобой не забыть всю эту ерунду и где-нибудь уединиться, как в старые добрые времена? Я так не думаю.
E se esquecêssemos isto, Muddy, e fôssemos para um quarto, como nos velhos tempos?
Жирная грязная клякса.
Muddy paleta.
Верно, Мадди?
Não é verdade, Muddy?
Мадди, тут половина яблок побитые.
Muddy, metade delas estão pisadas.
Скажи, чтобы не лез не в свое дело, Мадди.
Diz-lhe que se meta na sua vida, Muddy.
Откуда у нее был нож, Мадди? Похоже, это твой.
Onde foi arranjar a faca, Muddy?
Гораздо ловчее, чем ты, Мадди. Кто научил ее?
É muito melhor com aquela faca do que tu, Muddy.
Давай, Мадди, жми на газ!
Mais depressa, Muddy.
Эй, ты слышал, Мадди?
Estás a ouvir, Muddy?
Военкомат.
Muddy? Querido?
Когда я услышала, как ты играешь, я перенеслась в такое хорошее место, Грязнуля.
Quando te ouvi tocar aquela música... levou-me para um sítio tão bonito, Muddy.
Когда Грязнуля познакомился с Малышом Уолтером ему было только 17 лет, но он лучше всех на земле играл на губной гармошке.
Quando o Muddy conheceu o Pequeno Walter, ele tinha apenas 17 anos, mas era o melhor tocador de harmónica, que alguma vez existiu.
Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс.
O Pequeno Walter, Muddy Waters e Jimmy Rogers.
Ты наверно Грязнуля.
Deve ser o Muddy.
И это означало вернуть Грязнулю назад на юг.
O que significava, levar o Muddy de volta para o sul.
Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше.
Se comprarem o disco do Muddy, eu ganho mais dinheiro.
Мы идем к прямо к вам из Дельты с Грязнулей Уолтерсом и его хитом.
Estamos em directo da Radio Delta, com Muddy Waters e o seu álbum.
Итак, я хочу поблагодарить старика Лэна Чесса за то что он дал шанс Грязнуле Уолтеру блеснуть.
Quero agradecer ao Len Chess por ter dado ao Muddy Water a oportunidade de brilhar.
Мы проиграем немного от Грязнули Уолтера сейчас.
Vamos passar uma música do Muddy Waters agora mesmo.
Грязнуля Уотерс.
Muddy Waters.
Грязнуля!
Muddy!
Звучит "Не могу удовлетвориться" Грязнули Уотерса, Чикаго.
Estamos a ouvir'Can't Be Satisfied', de Muddy Waters, WGES Chicago.
- Нет, Грязнуля, нет.
- Muddy, não! Muddy!
Он вдувает поверх пения Грязнули.
Ele está a dar cabo da voz do Muddy.
Эй, Лэн, я написал песню и для Грязнули.
Len, escrevi também uma música para o Muddy.
Грязнули помощь не нужна.
O Muddy não precisa de ajuda.
Грязнуле Уолтерсу нужно что-то, что его выставит в лучшем свете.
O Muddy Waters precisa de algo que o marque pela diferença.
Итак Грязнуля был Грязнулей, как я рассказывал.
O Muddy era o Muddy antes de eu ter aparecido.
И Грязнуля, ну, он просто продолжал развиваться в такого мужчину.
E o Muddy, continuou a crescer, a ser aquele homem.
Вот почему Грязнуля может завоевать мир.
É por isso que o Muddy pode andar por aí a conquistar o mundo.
- Я женщина Грязнули.
- Sou a mulher do Muddy.
Я не могу сама родить ему ребенка.
Não posso dar filhos ao Muddy.
- Грязнуля.
- Muddy.
- Грязнуля, он еще ребенок!
- Muddy, ele é só um miúdo!
Грязнуля, я не думаю, что хочу остаться в твоей группе.
Muddy, acho que não quero mais fazer parte da tua banda.
Привет, Грязнуля.
Olá, Muddy.
Ты знаешь, Грязнулю, он поет это.
Sabes, o Muddy, ele canta com tristeza. Mas não o vive.
Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса.
Os Rolling Stones são a novidade das tabelas, com um antigo êxito de Muddy Waters.
Переведи 10 % от прибылей Чака и переведи их Грязнуле.
Tira 10 % dos direitos do Chuck e transfere para os do Muddy.
Грязнуля, ты дурак.
Muddy, és um palerma.
Не только Грязнуля допрашивал его, но и народ по-соседству.
Não era apenas o Muddy que o estava a questionar, mas também a vizinhança.
- Хочешь чаю?
- Muddy, quer chá?
Потому, что я написал все эти песни для Грязнули, Уолтера и Волка.
Porque eu escrevi todas as músicas que o Muddy, o Walter e o Wolf cantavam.
- Мадди Уоттерс - это блюз или классический рок?
Consideras Muddy Watters Blues ou Rock Clássico?
Эта песня, возможно, была написана... я незнаю кем, вероятно, Muddy Waters.
Agora uma música que foi escrita...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]