English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ P ] / Peggy

Peggy traducir portugués

729 traducción paralela
Пегги, братья Хастингс забирают магазин завтра.
Peggy, os Hastings compram a loja ámanhã.
Пегги через 6 месяцев, мы станем владельцами магазина и будем распоряжаться деньгами.
Peggy em 6 meses teremos a loja e estaremos ricos.
Кто там, Пегги?
- Sh. Quem era Peggy?
Пегги.
Peggy!
- У Пегги, наверное, много поклонников.
Imagino que a Peggy tenha alguns pretendentes.
Эй, Милли, Пегги. Подойдите и познакомьтесь с этой бандой.
Milly, Peggy, venham conhecer a minha malta.
- Пегги, меня зовут Фред.
- Peggy. Peggy, chamo-me Fred.
- Мне действительно было очень приятно.
Boa noite para si, Peggy. Foi deveras bastante agradável.
- Роб Стивенсон, брат Пегги. Она на кухне.
Sou o Rob Stephenson, irmão da Peggy.
Вы Пегги, так ведь? В последний раз говорю, да.
É a Peggy, não é?
Роб пошёл в школу, а Пегги уехал в центр с Фредом.
O Rob foi para as aulas, e a Peggy levou o Fred à baixa.
Ну, было очень приятно познакомиться с Вами, Пегги.
Bem, foi um prazer conhecê-la, Peggy
- До свидания, Пегги.
- Adeus, Peggy.
- Мисс Пегги Стивенсон.
- A menina Peggy Stephenson.
Кто такая Пегги Стивенсон?
- Mas quem é esta Peggy Stephenson?
Пегги идёт на танцы с Вуди Мериллом.
- A Peggy convidou o Woody Merrill.
Я спрашивал Пегги про жену Фреда.
Estava mesmo agora a perguntar à Peggy sobre a esposa do Fred.
Зачем ты сделала это, Пегги?
Porque é que fizeste isto Peggy? Fiz o quê?
И если мы собираемся вот так встречаться друг с другом, Пегги, это случится опять.
E se continuarmos a ver-nos, vai voltar a acontecer Peggy.
- Это я, Пегги.
- Sou eu, a Peggy.
Ты влюблён в Пегги?
Estás apaixonado pela Peggy?
То же сказала и Пегги, что всё это не моё дело.
Essa foi a resposta da Peggy : que não tenho nada a ver com isso.
Пегги мне неберазлична, и я...
Gosto muito da Peggy e...
Но мне не нравится мысль, что ты ныкаешься по углам, чтобы увидеть Пегги,.. .. принимая за основу её любовь ко всяким бандитам.
Mas não me agrada a ideia de andares a namoriscar a Peggy às escondidas, como se o vosso amor fosse um crime.
- Рада снова тебя видеть.
É bom ver-te outra vez. Olá, Peggy.
Ты ведь знаешь, что нас ждёт впереди, не так ли, Пегги?
Sabes pelo que vamos passar, não sabes, Peggy?
Ты написала Пеги? Поблагодарила ее за прием в прошлые выходные?
Escreveste à Peggy a agradecer o fim-de-semana?
- Я заплатил за посылку для Пеги.
- Da encomenda que mandaste à Peggy.
В те выходные, когда мы ездили к Пеги?
Não foi no fim-de-semana em que visitámos a Peggy?
Остановитесь и подумайте, какой могла бы быть ваша жизнь,... если бы вы в общем смысле не женились на Жозефине, Хильде, Мэри Пеги или Рашель или Эдне.
Pensem como seria a vossa vida se tivessem tido o bom senso de não terem casado com... a Josephine, ou a Hilda, ou a Mary, ou a Peggy, ou a Rochelle. - Ou a Edna?
Шарль Пеги.
Charles Peggy.
Пегги, я не хочу встречаться с другими.
Peggy, mas eu não quero sair com mais ninguém.
Ты не против, Пегги?
Você se importa, Peggy?
Привет, Пегги.
Olá, Peggy.
Пегги дома?
A Peggy está?
Сначала... ты заплатишь Пегги за нас.
Antes de mais... ... vai pagar à Peggy para nós.
Пегги.
Peggy.
И будь уверен, моя горячая Пегги стоит того.
E a minha Peggy, vale cada centavo, sua tesuda.
Спасибо, что назвал меня "сладкоголосым". Так и тянет запеть, как Пегги Ли.
Obrigado, Marty, pelo "som-suave-como-seda." Me faz parecer a Peggy Lee.
- Можно мне, Пегги?
- Posso ficar com isso, Peggy?
Да, у меня находятся Билли Майлз и Пэгги О'Делл. Оба уже давно на стационарном лечении.
Sim, trato o Billy Miles e a Peggy O'Dell, pacientes internados há muito tempo.
И он, и Пэгги попали в автомобильную аварию на шоссе.
- Ele e a Peggy tiveram um acidente de carro.
Пэгги? "... нереальный... "
Peggy?
Я вот думаю, можно провести поверхностный осмотр Пэгги. Пэгги?
Será que podemos fazer um exame médico rápido à Peggy?
О, Пэгги, что с тобой?
Peggy, o que estás a fazer?
Спрашивай, Пегги.
Pergunte-me, Peggy.
Я не та Пегги.
Não essa Peggy!
- Здравствуй, Пегги.
- Olá, Peggy. - Não seja tonto, Woody.
Знаешь, Пегги, ты такая милая.
Tu é bonitinha, Peggy.
- Твой секретарь
Sim, Peggy, o que é?
Пегги, Пегги, я...
Peggy....

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]