English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ P ] / Pt

Pt traducir portugués

1,450 traducción paralela
КОТ В САПОГАХ
Tradução e adaptação : @ Lilicca @ Traduzido para PT-PT por Blader
Могу заверить, что в этом я настоящий ас.
Nesse caso, vai durar pelo menos dez minutos. Adaptação pt _ pt : MThor
Я хочу, чтобы вы провели полный анализ крови, в том числе общий, биохимический, иммунологический, клинический и аллергологический.
Preciso que faça alguns exames de sangue, incluindo um CMP, CBC, PT e um PTT.
Сплетница
YTET + PT-Subs
Кто же я?
Equipa PT-Subs Sincronia :
Целую, обнимаю, Сплетница.
Sincronia : YTET + PT-Subs
Сезон 5, серия 13 "Сплетница" Перевод проекта Sub Nomine
YTET + PT-Subs
Переводчики : jalp, pivoine, obezyna, kristia55555, lenix
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Переводчики : kristia55555, pivoine, loandbehold, jalp, obezyna, lenix
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Supernatural / Сверхъестественное s07e11 Adventures in Babysitting / Приключения няни русские субтитры TrueTransLate.tv
@ Supernatural S07E11 @ Adventures in Babysitting Estreia original a 06-01-2012 Tradução PT-PT : Black ;
Перевод : mitr
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Любовь — это всё, Любовь это все мы
Luís Perat Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Сезон 5, серия 23 "Беглецы" Перевод проекта Sub Nomine
- The Fugitives - Sincronia : YTET + PT-Subs
Сезон 5, серия 24 "Возвращение кольца" Перевод проекта Sub Nomine
Sincronia : YTET + PT-Subs
Монтажёр НЕЛЛИ КВЕТЬЕ
Legendagem ( PT-BR ) por : Luís Filipe Bernardes
Синхронизация :
Adaptação para PT-PT :
1 сезон 17 серия.
Tradução PT-PT :.. :
Luizot, Alice _ 91, Alya22, tabushechka aredhel, alamix, nataliya, kotoli4ka
Tradução PT-PT :.. :
Игра престолов 2-й сезон, 10-я серия Валар моргулис перевод 7kingdoms.ru
( Theme music playing ) ♪ Game of Thrones 2x10 ♪ Valar Morghulis Original Air Date on June 3, 2012 = = sync, corrected byelderman = = = = Créditos mantidos = = Tradução e adaptação PT-PT * * RBRC * *
Переводчики : bambik, tsouvarev, bargman, anay, anastasia _ amor, blahhere, nnn99, AEMar Itele, _ Inari _, llorka, Bella79, onninen
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Переводчики :
PT-Subs Rips Resync WEB-DL : ninjitis
Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Mrsalp, Atabaska, vialis, CapitalistPig, Dean2011, kawaii _ trin,, Annet737 nalia _ 92, metallgiver, atever, Zakon007 Margossha, Tiran, maelin, ruslan112, Aliento, Raemon, Scoria, makarka Filight
Adaptação PT-PT por SoftCopi
Перевёл Luckybastarrrd ( Koval Nikita )
Tradução PT-PT :.. :
3 сезон 7 серия. = = синхронизация и коррекция elderman = =
Tradução PT-PT por SoftCopi ( Original InSUBs )
Переводчики : Desire2107, roda85, Thyme, mayra Mrsalp, pIv, MuJI, Armavir
Tradução PT-PT por SoftCopi
= = sync, corrected by elderman = =
Revisão para PT : Farense1
Ложитесь!
Baixem-se todos! Adaptação PT-PT por SoftCopi
- Закон и беспорядок Дата первого показа 25 марта 2012 г.
Adaptação PT-PT por SoftCopi Não seremos enganados novamente Não, não!
Переводчики : StyleSmile
PT-Subs Rips
Переводчики : sasha28AL, Ljelyka, Anna _ Gerts, Nasty _ girl MarinaLevchenko1, irver
Tradução PT-PT por SoftCopi
Полный анализ крови - общий, биохимический, иммунологический...
CBC, CMP PT e PTT...
Сплетница. Сплетница.
YTET + PT-Subs
Перевод проекта Sub Nomine
Adaptação para PT-PT por : "BOOGYMAN"
Переводчики :
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Переводчики : jalp, obezyna, Lady _ of _ payne, vipere, loandbehold, kristia55555
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Перевод mitr
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Оператор КАРОЛИН ШАМПЕТЬЕ
Correcção das legendas para PT-PT : PDRC, 2012
перевод : hvblack
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
Оригинал и синхронизация UKsubtitles.ru
Sincronia : YTET + PT-Subs
перевод : hvblack
PT-Subs Rips
= = субтитры - elderman = =
Adaptação PT-PT por SoftCopi
MariaAugust, Desire2107, Brusya, posokhova
Legendas para PT / PT :
StyleSmile.
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
( Hawaii Five-O theme song plays )
Adaptação PT-PT por SoftCopi
Slivas, desertsunrise
Adaptação de BR para PT : Dallas
criminal-minds.ru
Adaptada para PT / PT : star12
Nikrett, Erset, zxsa, Voldemar88, Jagannath, ia _ robot, iVlad, wquestw lls, ryzhenka, in _ finiti
Adaptação PT-PT : jp17str Correcção : cristiano170
StyleSmile
PT-Subs Rips
2-й сезон, 1-я серия 2 разорившиеся девчонки Скрытые ресурсы
Tradução e revisão para PT-PT : Dplay
FunkyMonkey, katja06, anonym, anb202, ldinka, shadona, fody, MorgensterN92, nahalenok, jordy _ rivers, marikva, Lie _ to _ Me FunkyMonkey, katja06, anonym, anb202 ldinka, shadona, fody, marikva Переводчики :
Legendas PT-PT por :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]