Ragosa traducir portugués
32 traducción paralela
Is it me, Or does Ragosa have a thing for you?
É impressão minha, ou o Ragosa gosta de ti?
- Not yet. Mr. Ragosa?
Sr. Ragosa?
Yes, this Michael Ragosa, San Antonio Memorial.
Sim, aqui é Michael Ragosa, San Antonio Memorial.
Mr. Ragosa, I need you to evacuate this area.
Sr. Ragosa, preciso que evacue esta área.
Ragosa has to know something's going on.
O Ragosa tem de saber o que se passa.
Рагоза прослышал про это и ужинает с ним.
O Ragosa está a comer com ele.
Знаешь, приятель, все же лучше, что узнала Джордан, а не Рагоза.
Sabes, se calhar é melhor ser a Jordan a descobrir do que o Ragosa.
Мистер Рагоса?
Sr. Ragosa?
Они говорят, Рагоса запретил ее принимать.
O Ragosa disse que não podemos admiti-la.
Но специалист говорит, мы не можем, пока не получим добро от Рагосы.
Mas não podemos, até à aprovação do Ragosa.
Просто... - Это правда, что Рагоса уволил ТиСи?
- O Ragosa demitiu o T.C.?
Да пошел ты, Рагоса!
Vai-te foder, Ragosa!
Эм, извините. Рагоса не дал разрешение на МРТ для Кары.
O Ragosa vetou a ressonância para a Kara.
Слушай, Ти, э, насчет Рагосы...
Olha, T., sobre essa coisa do Ragosa...
Ну, я встретился с Рагосой.
Bem, tenho um encontro com o Ragosa.
Хорошо, пусть Рагоса ускорит процесс.
Pede ao Ragosa para arranjar isso.
Он прав. Я сообщу Рагосе и семье.
Eu aviso o Ragosa e a família.
Мистера Рагосу вызывают на сестринский пост.
Mr. Ragosa, Urgências por favor.
Мистер Рагоса, пожалуйста, подойдите на сестринский пост.
Mr. Ragosa, por favor vá às Urgências.
Э, Рагоса под экстази?
O Ragosa está em êxtase?
Мистер Рагоса, пожалуйста, подойдите в архив.
Sr. Ragosa, por favor, comparecer nos arquivos.
Кенни сказал, что Рагоса случайно принял экстази, и его всю ночь вставляет.
O Kenny disse-me que o Ragosa tomou um E acidentalmente, e está assim toda a noite.
Мистер Рагоса, вам звонит доктор Ричардс.
Sr. Ragosa, o Dr. Richards ao telefone para si.
Рагоса хочет, чтобы он здесь работал.
O Ragosa quere-o.
Рагоса, что случилось?
Ragosa, o que se passou?
- Это Рагоса. У него есть профиль для знакомств.
É o Ragosa, ele tem um perfil de encontro.
Это что, Рагоса?
Este é o Ragosa? - Sim. - Meu Deus.
Ой, М-р Рагоса, У Хулио дыхание Куссмауля.
Sr. Ragosa, o Júlio apresenta respiração de Kussmaul.
Я не хотел выносить сор из избы Пока Рагоса был здесь, но ты перешел все границы.
Não quis trazer, qualquer porcaria pessoal quando o Ragosa estava aqui, mas estás muito fora da linha.
- Рагоса и семья в курсе.
O Ragosa e a família, estão cientes.
Мистер Рагоса.
Sr. Ragosa.