Roses traducir portugués
56 traducción paralela
"Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously."
"Moisés crê que nos pés os dedos são rosas, mas crê erradamente."
But Moses, he knowses his toеses aren't roses as Moses supposes his tоeses to be.
Mas Moisés sabe que nos pés seus dedos não são rosas...
Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously.
Moisés crê que nos pés, os dedos são rosas, mas crê erradamente.
"18 Колес и Дюжина Роз".
18 Wheels and a Dozen Roses.
- У меня были гости.
Os "Guns N'Roses"?
- Кто? Guns'N'Roses?
Vá lá, vocês duas.
Я оставил кое-что для твоего визита к Роузам сегодня.
Deixei uma coisa para a sua visita de hoje com os Roses.
Кайл, этот ботинок был куплен Роузами.
Kyle, neste sapato estava marcado pelos Roses.
Она провалило задание и она подвела службу.
Ela falhou com os Roses, e falhou o serviço.
Я оставил кое-что для твоего визита к Роузам сегодня.
Deixei-te uma coisa para a tua visita... dos Roses à noite.
У меня тут есть "Четыре Розы", "ВО", "Джим Блэк", "Сиграм"...
- Tenho Four Roses, VO, Jim Black...
Как была вечеринка в "Розах"?
Como foi a festa em "Roses"?
- Stone Roses?
- Ah... Stone Roses?
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Некоторые считают, что ваш новый роман, ждут не меньше, чем, новый альбом Guns N'Roses, после 10-летнего перерыва.
Há quem tenha comparado a espera pelo teu novo romance com a década de espera pelo novo álbum dos Guns N'Roses.
Ну, я, конечно, надеюсь, что сделаю Guns N'Roses, потому что, хочу попасть в книжный клуб Опры.
Espero bem conseguir bater os Guns N'Roses, porque quero entrar para o clube de livros da Oprah.
Некоторые считаю, что ваш новый роман, ждут, не меньше чем новый альбом Guns N'Roses, после, 10-летнего перерыва
Há quem tenha comparado a espera pelo teu novo romance com a década de espera pelo novo álbum dos Guns Roses.
Поэтому совсем не важно, что я буду идти по проходу без вуали в комнате без цветов под музыку полуарфы в исполнении рожающей женщины и моего парня из школы, читающего слова из песен "Ганс-н-роузес".
Por isso nem interessa que eu vá andar no corredor sem véu, numa sala que não tem flores, ao som de metade de uma harpa tocada por uma mulher que está em trabalho de parto, enquanto o meu antigo namorado lê as letras dos Guns N'Roses.
Самая крутая хрень.
- Guns n'Roses detonaram.
Сто пудов, блин, "Guns'n'Roses" рулят.
- Mötley Crüe... Def Leppard.
Я принадлежу своему любимому, а мой любимый - мне.
Eu sou do meu amado e o meu amado é meu. Aos Waldorf-Roses!
- Лайе-Ле-Роз.
Em L'Hay-les-Roses.
Сезон 1, Серия 19 "A Dozen Red Roses" ( Дюжина красных роз )
The MENTALIST - S01E19 "A Dozen Red Roses"
А одета ты в футболку с "Ганз-н-Роузез".
Usando uma camiseta dos Guns N'Roses.
Мы считали себя... Guns'N'Roses считали...
Com os Guns'n'Roses tentamos...
Это же Слэш из Guns N'Roses!
É o Slash dos Guns N'Roses!
И на концерте "Guns n'Roses", ты орёшь : "Фигня этот ваш" Paradise City ".
E quando estás num concerto dos Guns n'Roses, és tipo, " Sim, sim, Paradise City, quero lá saber.
Подожгла машину после концерта "Guns N'Roses" 2008-го года.
Pegou fogo a um carro depois do concerto dos Guns'N Roses de 2009
Guns N'Roses
Guns n'Roses.
Больше всего мне понравилась Guns N'Roses.
A minha favorita foi Guns N'Roses.
Guns N'Roses.
Guns N'Roses?
никогда не слышала о Guns N'Roses?
Nunca ouviste Guns N'Roses?
Спойте Everything's coming up roses.
Cante o Everything's Coming Up Roses.
Это же Guns N'Roses, "Sweet Child O'Mine".
Isso é a letra da música "Sweet Child O'Mine".
Что-то типа "Голубой розы", "Голубой фиалки", как-то так.
Era tipo, Blue Roses, Blue Violet algo parecido com isso.
Или когда Guns'n'Roses играли в Гасиенде.
Ou os Roses tocaram na Hacienda.
Менталист 5х11 Дни вина и роз Премьера 6 января 2013
Episódio 11 Temporada 05 "Days of Wine and Roses"
В последний раз видел такое на концерте Guns N'Roses в 89-м.
Não vejo um desses desde aquele concerto dos Guns N'Roses em 1989. Merda.
Сначала Guns N'Roses, а теперь еще и Poison.
Primeiro Guns N'Roses, e agora Poison.
Да, а потом кто-то утверждал, что ее видели в клипе Guns N'Roses.
Sim, e depois alguém jurou que a viu num vídeo do Guns N'Roses, também.
Возвращаюсь к новым Guns N'Roses.
Vou voltar para os novos Guns N'Roses.
# The roses all in bloom
# The roses all in bloom
Я просто написал эту песню, "Where The Wild Roses Grow", и хотел, чтобы она спела ее, мы пытались найти пути связаться с Кайли, но ее менеджеры очень сильно ее защищали, защищали ее имидж,
Tinha apenas escrito esta canção, "Where The Wild Roses Grow", e queria que ela cantasse-a e nós estávamos apenas a tentar descobrir como contactar a Kylie porque ela tinha uma gestão que era muito protectora com ela e protectora de sua imagem...
Season 1, Episode 9 "Four Roses"
DRACULA ( US ) [ S01 E09 - "Four Roses" ]
Фиона, в молодости я переспала с каждым членом Банз'н'Хоузес - клона Ганз'н'Роузес.
Fiona, quando eu era nova, fodi com todos os membros da banda cover dos Guns'N'Roses, Buns'N'Roses.
GUN N'ROSES МОЖНО ЛЮБИТЬ
OS GUNS N'ROSES DE QUE SE PODE GOSTAR
Если бы так не ломало, я бы отправился в тур с Guns N'Roses.
Se não tivesse tanto medo de agulhas, estaria em tournée com os Guns N'Roses.
Если вы, придурки, напишете что-нибудь похожее на песни Guns N'Roses, тогда и поговорим. А пока вы не продали пару миллиардов альбомов, вытащите головы из задниц и понюхайте воздух.
Se vocês idiotas escrevessem alguma coisa que sequer se aproximasse das letras dos Guns N'Roses, talvez pudessem falar, mas até venderem mais uns milhões de álbuns, ganhem juízo e acordem para a vida.
"The Stone Roses играли в Александра-паласе".
Não me toques. "Os Stone Roses tocaram o Ally Pally".
Косуха.
- Guns N Roses.
Taking time to smell the roses.
A tirar um tempo para cheirar as rosas.