Sha traducir portugués
96 traducción paralela
- Ша, женщина!
- Sha, mulher!
Это не беда!
Sha-la-la-la! Isso não é crime.
Мой малыш!
Sha-la-la-la!
Скотина!
Vai haver uma fila de Tsim Sha Tsui para Sha Tau Kok!
- Да, в центре города.
Existe apenas um em Tsim Sha Tsui.
Не в этом дело, просто в голове неразбериха, все думаю о Шаре, где она, что с ней.
Não é isso, é porque não consigo deixar de pensar na Sha're, - onde estará, ou no que é que se tornou.
Фантастика, если с майором получится, значит, у Шаре тоже есть шанс.
- Fantástico. Podemos reverter o que aconteceu ao major, ainda podemos salvar a Sha're.
То, что он знал код самоуничтожения, доказывает, что у Шаре и Скаары остается шанс.
Ele ter activado autodestruição prova que há esperança para a Sha're e o Skaara.
Я говорю не о Саманте, Дэниел, я говорю о Ша'ре.
Eu não estou a falar da Samantha. Estou a falar da Sha're.
Даже если когда-то я найду Ша'ре, каковы шансы, что она будет прежней?
Mesmo que encontre a Sha're um dia,..... quais seriam as hipóteses dela ser a mesma que era antes?
Планету, о которой мне говорила Шаре.
O planeta de que a Sha're me falou.
То есть, если ребёнок Шаре родился со всеми знаниями Гоаулдов,..... значит он сможет общаться с нами в самом раннем возрасте?
Se a criança da Sha're já nasceu com o conhecimento dos goa'uid, deve poder comunicar numa idade muito mais tenra, não?
- Нет, Шаре.
- Não, Sha're, combate-o.
Шаре...
Sha're.
Там была Шаре.
A Sha're estava lá.
Я был вынужден выстрелить и прервать жизнь Шаре.
Fui obrigado a atirar e a terminar a vida da Sha're.
Никого не осталось, чтобы доставить Шаре к саркофагу.
Não sobrou ninguém para levar a Sha're para um sarcófago.
Мне жаль, что Шаре мертва.
Lamento que a Sha're esteja morta.
После того, как первая команды оставила меня на Абидосе, Шаре увидела, как я пишу в моём журнале... шариковой ручкой и подумала, что это волшебство.
Depois da primeira equipa me deixar em Abydos, a Sha're viu-me a escrever no diário e pensou que a caneta que eu usava era magia.
- Шаре здесь?
- A Sha're está cá?
Я говорю за Шаре, которая больше не может говорить за себя.
Falo pela Sha're, que já não pode falar por si própria.
Так что при необходимости можно послать через него мысль..... если оказаться в ситуации, как в моём случае с Шаре?
Então seria possível enviar uma ideia através dela a alguém completamente apanhado como eu estive pela Sha're?
Это может показаться выдаванием желаемого за действительное, но..... я думаю, что Шаре пыталась послать мне сообщение через ручное устройство.
Sei que pode parecer sonhar alto, mas penso que a Sha're estava a tentar enviar-me uma mensagem pelo sistema manual.
Я присоединился к КЗВ в надежде найти Шаре.
Alistei-me no SGC na esperança de encontrar a Sha're.
Шаре сказала мне.
A Sha're disse-me.
Я не хочу сказать, что первая женщина, на которую ты запал после Шаре, уродина,
Não digo que a sua primeira paixão depois da Sha're não seja um borracho.
Ее зовут Шаре.
O nome dela é Sha're.
Шаре ее пленница.
Sha're é uma prisioneira.
Казуф передал мне несколько вещей Шаре после похорон.
O Kasuf mandou-me coisas da Sha're depois do funeral. Disse que...
Шаре не хотела, чтобы ты отступал, не так ли?
A Sha're não queria que desistisses, pois não?
Ты же сказал, что не поверил насчёт того послания Шаре через ручное устройство.
Não acreditavas que a Sha're tinha mandado a mensagem pelo dispositivo.
Да, Шаре так и сказала.
Pois, foi o que disse a Sha're.
- Кел ша, Дэниел Джексон.
Kel sha, Daniel Jackson.
Не забывайте, что он произнес имя Шаре.
Não se esqueçam que disse o nome de Sha're.
Я избрал этот путь, чтобы почтить силу Шаре.
Escolhi este caminho para honrar a força de Sha're.
Но, зная, что Апофис сделал с Шаре, разве ты бы не хотел использовать шанс и задушить его собственными руками?
Sabendo o que o Apophis fez à Sha're, não trocarias tudo pela oportunidade de matá-lo com as tuas próprias mãos?
Ее звали Шаре.
Ela chama-se Sha're.
Я хотел просить Вас присутствовать на церемонии.
Queria pedir-te para sha lo key.
Здравствуй, Ша-Рон.
Olá, Sha-Ron.
"Буккаке" в 13-00?
No Bukkake-sha à 1 da tarde?
Что там в "Буккаке"?
O que se passa com o Bukkake-sha?
"Буккаке"
"Audição Bukkake-sha"
Единственный шанс для тебя - усердно работать на Буккаке.
Se a quiseres ver, trabalha para Bukkake-sha.
Ша Дан Ян из чайной
O Sha Dan Yuan, da casa de chá.
Кто тут Ша Дан Ян?
Quem é o Sha Dan Yuan?
Ша Дан Ян, чего ты ждешь? Вперед!
Sha Dan Yuan, do que estás à espera?
Ша Дан Ян
Sha Dan Yuan.
Ша!
Sha!
Шаре.
Sha're.
- Шаре.
Sha're.
Буккаке празднует свое десятилетие!
Bukkake-sha apresenta a 10ª Reunião de Pervertidos!