English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ S ] / Smoak

Smoak traducir portugués

107 traducción paralela
Перекур?
Felicity Smoak?
Вы хотите рассказать мне что-то важное, мисс Смоук?
Tem algo importante para dizer-me, menina Smoak?
У меня тут разгар праздничного веселья, мисс Смоук Так что я надеюсь у вас нечто важное.
Estou no meio de um jantar, menina Smoak, portanto espero que seja importante.
Фелисити Смоук.
Foi a Felicity Smoak.
Фелисити Смоак.
Sim, óptimo, Felicity Smoak.
- Мисс Смоак.
- Srta. Smoak.
Ее зовут Фелисити Смок.
Chama-se Felicity Smoak.
Кто такая Фелисити Смок, черт возьми?
Quem raio é Felicity Smoak?
Мисс Смоук.
Srt.ª Smoak!
Итак.... Мисс Смоак позволяет позвонить мне.
Então... a srta.Smoak arranjou-lhe uma maneira de contactar-me.
Это Джон Диггл и Фелисити Смоук.
John Diggle e Felicity Smoak.
Мисс Смоак.
- Srta. Smoak.
Смоак, это опасно для всех.
Smoak, ninguém está em segurança, está bem?
Доброй ночи, мисс Смоак.
- Boa noite, srta. Smoak.
Ты отправила Фелисити Смоак предупредить меня, чтобы я уехал.
Mandaste a Felicity Smoak avisar-me para sair da cidade.
Фелисити. Смоак.
Felicity, Smoak.
Думаю, наша мисс Смоак влюбилась.
Acho que a nossa menina Smoak está afetada.
Фелисити Смоук?
Felicity Smoak?
Фелисити Смоук...
Felicity Smoak...
Джон Диггл и Фелисити Смоук.
John Diggle e Felicity Smoak.
Мисс Смоак здесь, чтобы увидеться с Вами.
Smoak está aqui para vê-la.
Всем нужно хранить секреты, мисс Смоак.
Todos nós temos de guardar segredos, srta. Smoak.
Фелисити Смоак работает в Куин Консолидэйтед, и она говорила, что они работали над чем-то подобным... Но Оливер Куин закрыл проект, когда понял, для чего ещё это может быть использовано.
A Felicity Smoak trabalha na Queen Consolidated e disse que projectaram algo semelhante, mas que o Oliver Queen cancelou o projecto quando percebeu que poderia ser utilizado para outros fins.
Это засекреченное оборудование, мисс Смоак.
È equipamento classificado Srta. Smoak.
Тогда скажи мне, где найти Фелисити Смоук.
Então diz-me onde posso encontrar Felicity Smoak.
Привет. Это Фелисити Смоук.
- Olá, é a Felicity Smoak.
Фелисити Смоак, Массачусетский Технологический, выпуск 2009.
Felicity Smoak. Classe de 2009 do MIT.
Приятно снова видеть вас, мисс Смоак.
- Bom te ver, srta. Smoak.
Я знаю одного парня, который может хотеть нанять кого-то с вашими умениями.
És a Felicity Smoak. Conheço quem queira contratar alguém com os seus conhecimentos.
Мисс Смоук, доброе утро...
Menina Smoak, bom dia.
Привет. Фелисити Смоук.
- Olá, Felicity Smoak.
Было приятно повстречаться с вами, мисс Смоак.
Foi um prazer conhecê-la, Mna. Smoak.
Мисс Смоук, можно вас на два слова?
Miss Smoak, gostava de lhe dar uma palavrinha.
И я подумал, мисс Смоук, что вы поможете мне начать доверять ему.
Esperava, miss Smoak, que me pudesse ajudar a confiar nele.
Приятно познакомиться, мисс Смоак.
Prazer em conhecê-la, sra. Smoak.
Вы спрашивали Фелисити Смоак?
- Já tentaste a Felicity Smoak?
Фелисити Смоак, девушка, которую я хотел видеть. Какого чёрта тебе от меня нужно?
Felicity Smoak, a mulher que eu queria ver.
Это Фелисити Смоак. Вице-президент Палмер Технолоджиз.
Sra. Felicity Smoak, vice-presidente das Tecnologias Palmer.
Нет, мисс Смоак, как я уже упомянул я не заинтересован в продажах.
Não Sra. Smoak, como mencionei, não estou interessado em vender.
О, мисс Смоак, Вас-то я и хотел увидеть.
Mna. Smoak, bem que a queria ver.
Терпение, мисс Смоак.
Paciência, Sra. Smoak.
Мисс Смоак, нужно узнать, где могут находиться члены Лиги Убийц.
Sra. Smoak, vamos descobrir onde podem estar os nossos amigos da Liga dos Assassinos.
Мисс Смоак, я устранил одного из людей Ра'са.
Sra. Smoak, eu tirei alguns homens do Ra's das ruas.
Джон Диггл, Фелисити Смоук и Оливер Квин.
John Diggle, Felicity Smoak e Oliver Queen.
И чего именно мы ждём, мисс Смоук?
O que estamos exactamente à espera, Srta. Smoak?
Фелисити Смоак...
Felicity Smoak...
Расскажите мисс Смоак о вашем решении.
Smoak sobre o seu algoritmo.
- Мисс Смоак.
- Srta. Smoak?
Ты Фелисити Смоук.
Você é a Felicity Smoak.
Добро пожаловать, Мисс Смоук.
Bem-vinda, Mna. Smoak.
Знаешь, Фелисити Смоак,
Felicity Smoak,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]