English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ S ] / Stacy

Stacy traducir portugués

431 traducción paralela
Говорит Шеф Стейси Лав, Аква Дус, Нью Мексико.
Aqui, Xérife Stacy Love de Aqua Dulce.
Как четки собирались в ряд Машины по пути.
A Stacy, os seus camiões... transportando grande excitação.
Стэйси, Фредерика когда-либо упоминала мужчину по имени Джем Гамб?
Stacy, a Fredrica falou-lhe dum homem chamado Jamie Gumb ou Jame Gumb?
Кто-то сюда что-то запихал.
Alguém enfiou uma cabeça da Malibu Stacy por aqui abaixo.
Смотри папа, я сделала скромную однокомнатную квартиру для своей куклы Малибу Стэйси.
Olha pai, eu fiz um mini apartamento... para a minha boneca Stacy Malibu.
Папа, ты наверно купил мне все существующие аксессуары для Малибу Стэйси!
Oh pai, tu deves me ter comprado... todos os acessórios que existem da Malibu Stacy.
Не совсем. У них закончились Луноходы.
Quase, estavam esgotadas as piratas Malibu Stacy.
Оглянись, Малибу Стэйси.
Olha bem em volta, Malibu Stacy.
Я, Лиза Симпсон раздаю все свои нечестно полученные аксессуары для Малибу Стэйси!
Eu, Lisa Simpson... venho por este meio dar... todos os meus novos acessórios da Malibu Stacy!
Смотри, Лиза, я купил твоей Малибу Стейси шиншилловую шубу.
Olha Lisa, comprei-te... um casaco chinchilla para a Malibu Stacy.
Это же настоящая Малибу Стейси 58 года!
Ena, uma Stacy Malibu original de 1958.
Красный кабриолет "Малибу Стэйси"!
Um descapotável da Malibu Stacy!
Смотри, капризная Стейси 3а $ 1.95!
Olha, a Stacy a Chorar ao Partir por 1,99 dólares!
Ну : это... новая говорящая Малибу Стейси.
É a nova Stacy Malibu que Fala.
На Генеральной ассамблее воцаряется тишина, когда Стейси проходит к трибуне, чтобы зачитать свое несомненно волнующее и незабываемое обращение.
Cai o silêncio sobre a assembleia... quando a Stacy chega ao pódio... para o que será um discurso memorável e agirado.
Давай, Стейси.
Vá, Stacy.
Неужели люди не замечают ничего плохого в том, что говорит Малибу Стейси?
Não vêem nada errado no que a Stacy Malibu diz?
Моя Стейси говорит что-то не то.
Há algo errado no que a minha Stacy diz.
у меня в детстве тоже была Малибу Стейси. [Skipped item nr. 143]
Tive uma Stacy Malibu em pequena e sou normal.
Алло, вы позвонили в сервис-центр для покупателей Малибу Стейси.
Olá, ligou para o serviço a clientes... da Stacy Malibu.
Производители каустического полипропилена и Малибу Стэйси Добро пожаловать на замечательную линию сборки. Сюда поступают все составные части, и рождается Малибу Стейси.
Bem-vindos à linha de encantamento onde se monta tudo... e onde nasce a Stacy Malibu!
Малибу Стейси - популярная американская кукла ростом 17 см!
Stacy Malibu : a boneca de 21 cm preferida da América.
В 1959 у домохозяйки Стейси Ловелл появились дизайн и мечта.
Em 1959, a artesã Stacy Lovell tinha um desenho e um sonho.
Дизайн - это Малибу Стейси.
O desenho, a Stacy Malibu.
Вторая - пластмассовая - кукла мгновенно завоевала Америку.
Uma segunda Stacy Malibu de plástico invadiu a América.
Можете спросить у владельца крупнейшей коллекии Малибу Стейси,
Perguntem ao dono da maior colecção da Stacy Malibu,
Приветствую коллекционеров Малибу Стейси!
Olá, coleccionadores da Stacy Malibu.
А что Стейси думает о 35-и годах успеха и о миллионах друзей по всему миру?
E que pensa a Stacy, com 35 anos de êxito... e milhões de amigos?
Чушь о дискриминации полов : которую несет Малибу Стейси : сознательная?
- Os disparates sexistas ditos pela Stacy... são intencionais ou apenas um erro horrível?
Я должна поговорить с дизайнером Малибу Стейси и попробовать ее убедить...
Vou falar com a mulher que inventou a Stacy Malibu... - ver se...
Настоящая Малибу... поможет ли мне Стейси... обрести...
Uma Malibu a sério... e ver se a Stacy pode ajudar... a inventar-me... novo.
Я подумала, что вы можете помочь мне связаться с дизайнером Малибу Стейси.
Pensei que me podia ajudar a contactar a inventora da Stacy.
Стейси Ловелл живет затворницей.
A Stacy Lavelle é uma eremita.
Я пишу о ней статью для следующего "Информационного бюллетеня о Малибу".
Estou a escrever um artigo sobre ela para o próximo Boletim Stacy Malibu.
я бы хотела поговорить с вами о Малибу Стейси.
Queria falar consigo sobre a Stacy Malibu?
Я бы хотела, чтобы вы послушали чему Малибу Стейси учит маленьких девочек.
Quero que oiça o que a Stacy anda a dizer a uma geração de meninas.
Меня зовут Стейси.
Chamo-me Stacy.
Но вы же - создатель Малибу Стейси. И раз у нее ваше имя : вы несете ответственность.
Mas é a Stacy Malibu, e enquanto ela tiver o seu nome, é responsável!
Возможно, сначала у нас со Стейси и было что-то общее. Но 30 лет : отданные ее образу жизни : меня многому научили.
Posso ter tido algo em comum com a Stacy no início... mas 30 anos com o modo de vida dela ensinaram-me lições duras.
Но если вы выучились на ошибках Малибу Стейси значит любая сможет.
Mas se aprendeu com os erros da Stacy Malibu, todas aprendem.
Стейси пожалуйста! Ты должна вернуться ко мне.
Stacy, por favor, quero-te de novo.
Моя новая кукла - лучше Малибу Стейси. Сделай о ней передачу.
A minha boneca nova é muito melhor que a Stacy Malibu, faz um noticiário sobre ela.
нужен новый дизайн Малибу Стейси для поколения 90-х.
Temos de reinventar a Stacy Malibu para os anos 90.
Стейси Малибу с новой шляпкой Малибу Стейси нового дизайна.
Mudaram a Stacy Malibu!
Это - обычная Стейси с глупой дешевой шляпкой.
É uma Stacy normal de chapéu parvo e rasca.
- Стейси.
Esta é a Stacy.
Нет, я Стейси, подруга Джейд.
Não, sou a Stacy, uma amiga da Jade.
- Стэйси--
- Stacy...
- Как ее имя, Стэйси?
- Como é mesmo? Stacy?
Кроме "семи минут в раю" на вечеринки у Стейси. Помнишь?
Até a festa "7 Minutos Para o Paraíso" da Stacy, se lembra disso?
Внимание! Всем постам! Внимание!
Atenção a todos as unidades, Xérife Stacy Love.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]