English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ W ] / West

West traducir portugués

1,842 traducción paralela
На младшем курсе в вузе ты стала четвертой в Западной Вирджинии на окружной научной ярмарке.
No 11º ano do liceu, ficaste em quarto na Feira de Ciências de West Virginia.
She was a west pointer, too.
Ela também era de West Point.
Толлер был последний из заключенных, бежавших из тюрьмы Майами-Вест 17 октября.
Toller é o último dos que fugiram da prisão de Miami West em 17 de Outubro.
Ситуация в том, что мистер Норф вступил в контакт с осужденным преступником, тройным убийцей, сбежавшим из тюрьмы Майами-Вест.
Foi-nos informado que o Sr. North mantém contacto com um criminoso, um triplo homicida e fugitivo da prisão Miami-West.
Это чучело сожгли за моей дверью в западной Вирджинии.
Esta efígie ardeu à entrada da minha porta em West Virginia.
4258 Восточная 79-я улица.
4258 west 79th street.
Он будет в похоронном бюро Вест Таун в 15 : 00.
Vai estar na Casa Funerária West Town às 15h.
Вест-Виллидж, Нижнего Ист Сайда итд.
West Village, Lower East Side e por aí fora.
А я живу на Западной шестьдесят девятой.
E eu... vivo na West 69th.
На этой стороне МакКленнон преподает судебную психологию в колледже в Западном Коннектикуте.
No nosso lado, o McClennan é professor de psicologia forense na faculdade de West Connecticut.
А знаешь... Тема завтрашней вечеринки - запад.
O tema da festa é o "Far West"
Упомянешь ещё раз это имя, и я тебя отправлю в ссылку работать остаток твоих дней в каком-нибудь ужасном месте, типа Верхнего Ист-Сайда.
Volta a tocar nesse nome e serás exilada para trabalhar o resto da vida num local horrível, como o Upper West Side.
Мидтаун, Вест Виллидж, Нижний Ист-Сайд.
Baixa, West Village, Lower East Side.
И правительство Её Величества уже звонило по телефону, спрашивая, могут ли они получить права на его использование на предполагаемой Главной Линии Западного Побережья.
E o governo da majestade já me ligou perguntando se eles podem ter o direito de usar isso para rodar na West Coast Main Line.
Пересечение 89-ой и Уэст Энда.
Fica na 89 com a West End.
Да, мой отец любил вестерны.
Isso mesmo, o meu pai gostava do Far West.
С 9 утра сегодняшнего дня я больше не являюсь главным хирургом больницы Сиэтл Грейс Мерси Вест.
Com efeito a partir das 09 : 00 desta manhã, demiti-me de chefe da cirurgia do hospital Seattle Grace Mercy West.
Вы живете на Вест Чапмэн Стрит, 3319?
Você mora na Rua West Chapman, 3319?
Я буду капитаном, и, Мэр Вэст, вы тоже можете быть капитаном.
Eu serei um capitão e... e o Mayor West pode ser um capitão.
Мистер Пардью, мы нашли ваш Феррари сегодня утром на парковке в Вестсайде.
Sr. Purdue, nós recuperámos o seu Ferrari... Hoje pela manhã num estacionamento na West Side. - Tinha algum dano?
По восточному шоссе до 10-й Авеню
Via Expressa West Side com a 10ª Avenida.
Живет в верхнем Вест-Сайде с сыном, Сэмом.
Ele mora no Upper West Side com o seu filho, Sam.
Владеет бизнесом по доставке почты в Западном Спрингфилде.
É dono de um serviço de caixas postais em West Springfield. De acordo com os patrões,
Да. Я с ней познакомилась, когда была интерном в Мерси Вест.
Sim, conheci-a quando era interna no Mercy West.
Подходящий донор находится здесь, в Сиэтл Грейс Мерси Вест. Райан великодушно согласился прилететь и дать нам возможность чему-то научиться.
Há um dador compatível disponível aqui no Seattle Grace Mercy West, e o Ryan, generosamente, aceitou vir até cá e tornar este dia numa oportunidade de ensino.
Эта машина заработала три талона за неправильную парковку за последние три дня около одной и той же многоэтажки на Вест Сайде.
Este carro levou três multas de estacionamento, nos últimos 2 dias no mesmo quarteirão em West Side.
У него квартира на Парк Авеню, дом в Хэмптоне и Ки
Um apartamento na Park Avenue, casa no Hamptons e Key West.
Я отследил его звонок на этот адрес в Вест-Виллидже - Квартира 4А
Rastreei a ligação até este endereço em West Village, apartamento 4A.
Убийство в Вест Вилледже.
Homicídio em West Village.
В Лос-Анджелесе - да, а в Западном Голливуде они еще работают, а именно туда миссис Майерс и ехала.
Sim, em L.A, mas em West Hollywood elas ainda existem, na direcção em que a Sra. Myers ia a conduzir.
Она из Хантингтона, Западная Вирджиния.
Ela é de Huntington, West Virginia.
Инспектор Финтон Вэст, рад познакомиться, леди Хоксли.
Inspetor Finton West. É um prazer, Lady Hoxley.
Почему Вы здесь, инспектор Вэст?
Porque está aqui, Inspetor West?
Это детектив Вест.
É a detective West.
Он был освобождён из тюрьмы Майами-Вест семь месяцев назад.
Ele foi solto da prisão de Miami-West há 7 meses.
Два часа назад Нью-Йоркский герой, находящийся под залогом, продемонстрировал свои прелести женщине в туалете кафе "Вест Бэнк".
Está na sua lista de sintomas? O herói de Nova Iorque, que saiu sob fiança há 2 horas, acabou de se expor a uma mulher no banheiro do West Bank Cafe. WEST BANK CAFE QUARTA, 23 DE NOVEMBRO
Я бы нe cтaл пopyчaть этo дeлo вoякaм из Becт-Пoйнтa, кoтopыe coбcтвeнный зaд пoдтepeть бeз пpикaзa нe мoгут.
Não vou entregar isto a gente de West Point, que telegrafa para Washington para saber com que mão limpa o rabo.
А вот и Канье Уэст.
Eis Kanye West.
И песни из Вестсайдской истории!
- West Side Story.
Засекли его на выходе из канализационного тоннеля в Вест Энде.
Foi visto a sair de um esgoto no West End.
Я был в Вест-Пойнте.
Estive em West Point.
... на Западе компании Автоперевозки Банка.
... na Companhia de Camiões West Bank.
Я думаю, она ехала так всё время от самого Вест-Сайд Хайвэй.
Acho que veio sempre agarrada desde a West Side Highway.
Как в "Вестсайдской истории"?
- Sim. - Isto é a West Side Story?
- Это У эст-Виллидж.
É o West Village.
"Давай купим квартиру в У эст-Виллидж".
"Vamos ver se conseguimos comprar um apartamento em West Village."
- Мы из У эст-Виллидж.
Nós somos de West Village.
И вы до конца жизни будете патрyлировать Вестэндскую долину.
Vão acabar a fazer o turno do dia em West End Valley.
Лютер Вест.
Luther West.
Оу, я удивлен.
FACULDADE DE WEST CONNECTICUT
Одно в Уэст-Виллидж, другое - вблизи Уолл-Стрит.
Uma em West Village, e outra em Wall Street.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]