Y2 traducir portugués
17 traducción paralela
7 : 22,681... 00 : 4 7 : 24,6 72 Х1 : 22 7 Х2 : 4 75 Y1 : 3 76 Y2 Гидрофон.
Vamos fazer um teste com o hidrofone,
Ответ находится в этом фильме, который я нашел в интернете. 131-1 00 : 08 : 27,040 - - 00 : 08 : 28,589 X1 : 168 X2 : 551 Y1 : 456 Y2 : 519 [Великий мусорный кризис 2000 года]
A resposta está neste filme que eu encontrei na Internet.
Вперед! 4-1 00 : 00 : 30,080 - - 00 : 00 : 34,436 X1 : 160 X2 : 559 Y1 : 480 Y2 : 527 " Пицца Пануччи.
Pizza a sair.
С Новым Годом! 8-1 00 : 01 : 03,600 - - 00 : 01 : 10,999 X1 : 248 X2 : 471 Y1 : 480 Y2 : 527 "Прикладная криогеника. Без сбоев питания с 1997 года"
Feliz Ano Novo!
Семь! 244 00 : 19 : 12,000 - - 00 : 19 : 12,955 X1 : 328 X2 : 391 Y1 : 482 Y2 : 529 Пять!
Sete!
По счастью, у меня сохранились чипы моего предыдущего экипажа. 260-1 00 : 20 : 14,000 - - 00 : 20 : 17,993 X1 : 136 X2 : 583 Y1 : 450 Y2 : 517 "Содержимое желудка космической осы"
Tivemos sorte em ter salvo os "chips" da minha antiga equipa.
В конце концов, ты всего лишь человек. 274 00 : 19 : 45,840 - - 00 : 19 : 48,593 X1 : 192 X2 : 527 Y1 : 456 Y2 : 519 Погодите! Вы все сделали наоборот.
Afinal, tu és apenas humano.
Бабах! Свечой прямо на Луну. 162 00 : 10 : 26,800 - - 00 : 10 : 30,475 X1 : 144 X2 : 567 Y1 : 456 Y2 : 517 Ух-ты!
Directo para a Lua!
Но я уже надел пижаму. 268 00 : 17 : 36,240 - - 00 : 17 : 38,390 X1 : 176 X2 : 535 Y1 : 482 Y2 : 529 Мы не сможем обгонять ее вечно..
Mas já estou de pijama.
Я уезжаю прямо сейчас в Мадрид. 105 00 : 16 : 10,980 - - 00 : 16 : 14,450 X1 : 000 X2 : 719 Y1 : 450 Y2 : 517 Они дают только 20 процетов от того, что давали ранее за роман.
Vou agora mesmo para...
14 Х2 : 502 Y1 : 344 Y2 : 419.
A sério, é bom!
- JIHADBOY2
JIHADBO Y2. "
- Да я помню. Китти Кэт.
Y2 Kitty Kat.
Китти Кэт?
Y2 Kitty Kat?
Блиин, это будей большей катострофой, чем гей-браки.
Isto vai ser um desastre maior que o Y2-Gay.
который прошел путь... 8 : 22, 1 76... 00 : 08 : 24,3 3 7 Х1 : 1 73 Х2 : 528 Y1 : 3 76 Y2 от посредственного художника... до величайшего военного стратега.
abstémio... e solteiro Führer, que passou gloriosamente de aprendiz de pintor ao maior estratego do mundo,
- Вы уезжаете? 100 00 : 15 : 54,420 - - 00 : 15 : 56,376 X1 : 000 X2 : 719 Y1 : 450 Y2 : 517
- Vai embora?