Браун и уильямсон traducir portugués
19 traducción paralela
Я руководил отделом развития в табачной компании "Браун и Уильямсон".
Trabalhei como chefe do Dpto. de Pesquisa e Desenvolvimento da Tabaqueira Brown Williamson.
- Где вы работали до "Браун и Уильямсон"?
- Onde trabalhava antes da BW?
Вернемся к компании "Браун и Уильямсон".
Voltemos à Brown Williamson.
Вы правы. Я работаю с бывшим руководителем отдела исследований из "Браун и Уильямсон".
Estou a trabalhar com o ex-chefe da pesquisa da Brown Williamson um ex-executivo da empresa.
Как их бывший начальник, уже работающий в "Браун и Уильямсон"!
Por exemplo, o ex-supervisor deles que já está na Brown Williamson? - Vou investigar.
Отчасти я здесь и потому, что считаю, что представители, по крайней мере,... представитель "Браун и Уильямсон" солгал о том,... что в его компании ни для кого не является секретом.
Um dos motivos pelos quais aqui estou, foi ter sentido que os representantes deles interpretaram indevidamente pelo menos os da Brown Williamson interpretaram indevidamente a linguagem comum da empresa.
И вы заявляете, что "Браун и Уильямсон" изменяет и регулирует дозу никотина,... не добавляя никотин специально, но усиливая никотиновый эффект,... используя химические вещества, например, аммиак?
Está a dizer que a Brown Wilhamson manipula e ajusta a dose de nicotina não aumentando a nicotina... mas aumentando o efeito da nicotina através da utilização de químicos tais como o amoníaco?
Так он решил. Обвиняли Сэндэфура и "Браун и Уильямсон" в игнорировании вопросов здоровья, да?
Estava então a acusar Sandefur e a Brown Williamson de ignorar conscientemente as questões da saúde?
24-го марта Томас Сэндэфур, старший менеджер "Браун и Уильямсон", уволил вас.
E no dia 24 de Março, Thomas Sandefur, Presidente da Brown Williamson despediu-o.
Я здесь потому, что считаю, представитель "Браун и Уильямсон" солгал о том, что в его компании ни для кого не является секретом.
O Sr. Sandefur cometeu perjúrio. - Ouvi as declarações atentamente. - Todos nós ouvimos.
Но если она выиграет, а мы покажем сюжет, "Браун и Уильямсон" подаст в суд на Си-Би-Эс, а это очень опасно.
Falou "nesta história". E que tal "esta"? Se isto se aguentar...
- В конце концов, из-за этого сюжета Си-Би-Эс перейдет в руки табачной компании "Браун и Уильямсон".
Mas se se aguentar e pusermos no ar esta peça e a CBS fosse processada pela Brown Williamson podíamos correr um grave risco.
Если Тиш скинет Си-Би-Эс "Вестингхаузу" по $ 81 за акцию,... многомиллиардный иск от "Браун и Уильямсон" сорвет заключение сделки.
Um processo da Comissão de Valores Mobiliários para a venda da CBS à Westinghouse. - Ouvi uns boatos. - Não é boato, é uma venda.
Мы говорим о компании "Браун и Уильямсон"?
Lowell? Eu disse que estavas errado?
Согласно условиям вашего контрактного обязательства,... вы не должны разглашать шать какую-либо информацию,... касательно вашей работы в табачной компании "Браун и Уильямсон" и согласно букве и силе временного запрещающего ордера,... который был выписан на ваше имя судом штата Кентукки.
- Actua... - Dr. Wigand!
"Браун и Уильямсон", бывшего босса доктора Вайганда.
- Vamos lá!
... "Своим иском" Браун и Уильямсон "поме - шает продать Си-Би-Эс" Вестингхаузу ".
Estás a pôr em causa a nossa integridade jornalística.
Телестанция Луивилля получила досье на бывшего исследователя компании "Браун и Уильямсон" Джеффри Вайганда, где сказано, что он воровал из магазинов и не платил алименты.
... a votação ficou 3 votos aquém dos dois terços necessários... Mamã! Olha o papá...
Подзаголовок : "Браун и Уильямсон"... подготовила 500 страниц лжи ". " Скраггс заявляет, что это - самая гадкая целенаправленная кампания по дискредитации информатора.
Vou ver se o encontro. Um momento. O Don anda à tua procura.