Где ты был вчера вечером traducir portugués
17 traducción paralela
Где ты был вчера вечером?
Onde estiveste ontem à noite?
Где ты был вчера вечером?
Onde é que estiveste esta noite?
Где ты был вчера вечером?
Onde estiveste na noite passada?
Я тебе звонил и звонил, где ты был вчера вечером?
Te liguei muito ontem a noite, aonde estava?
- Где ты был вчера вечером?
- Onde estiveste na noite passada?
Конрад... где ты был вчера вечером?
Sei onde quer chegar. Conrad... Onde estiveste ontem ao fim da tarde e à noite?
Не хочешь рассказать мне, где ты был вчера вечером?
Queres falar-me onde estiveste a noite passada?
Где ты был вчера вечером?
Então... onde estavas a noite passada?
Где ты был вчера вечером? Не нравится мне ваш тон, шериф.
Não estou a gostar do seu tom, Xerife.
Они спрашивают, где ты был вчера вечером. Я сказала, что ты был тут, и это ошибка какая-то или...
Disse-lhes que estiveste aqui, e provavelmente é um erro ou...
Тогда скажи, где ты был вчера вечером?
Bem, diga-nos isto, onde é que esteve a noite passada?
Где ты был вчера вечером примерно в 19 : 15?
Onde estava ontem a noite por volta das 19h15?
Где ты был вчера вечером?
- Esta noite não saí.
Где ты был вчера вечером, во время заката?
ao pôr-do-sol?
Где ты был вчера вечером?
Onde estiveste a noite passada?
Ты был с Шепардом вчера вечером? Где?
Ontem, estiveste com o Shepherd?
Вчера вечером ты где был?
Estavas aqui ontem à noite?