English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Г ] / Гонолулу

Гонолулу traducir portugués

161 traducción paralela
Я был во всех игровых комнатах от Гонолулу до Берлина, и если вы думаете, что можете не пустить меня сюда, вы ошибаетесь!
Estive em todos os casinos, de Honolulu a Berlim. Se pensam que não entro neste, estão muito enganados!
Гонолулу, Порт Саид, Кейптаун.
Honolulu, porto de "Said", cidade do cabo.
Папа хотел, чтобы сразу после церемонии мы с тобой полетели в Гонолулу, но я сказала :
O pai pIaneou voarmos para HonoIuIu após o copo de água. Disse que não.
Смотри : я, ты, Эдна,... Понятно. ... полиция, и 80 миллионов читателей 463 газет от Мейне до Гонолулу, даже мои дети знают, что ты убил её и сбросил тело в цемент.
Mas, neste caso, Stan, você, eu, a Edna, a Polícia e 80 milhões de leitores de 463 jornais, desde o Maine até Honolulu, todos sabem, e os meus filhos sabem, que você a assassinou
И кроме того, я говорю о мужской чести, ведь это самое убийство он осветил в 463 газетах начиная от Бэногра и Майне, заканчивая Гонолулу.
Mas, para além disso, peço-lhes que considerem a arrogância do homem. Não satisfeito com o seu crime, tratou de publicar em 463 jornais, desde Bangor, no Maine, até Honolulu, cada pormenor chocante do seu plano de homicídio.
В ФИЛЬМЕ МАЙКЛА ВИННЕРА Пассажиры рейса Гонолулу-Нью-Йорк приглашаются на посадку.
Passageiros da Transworld Airlines de Honolulu para Nova Iorque devem fazer o check-in.
Он сейчас уже летит в Гонолулу.
Vai a caminho de Honolulu, neste momento.
Всю дорогу от тёти Хелен из Колумбуса, Огаё... до Гонолулу, Оаху.
Desde a casa da Tia Helen em Columbus, Ohio, a Honolulu, Oahu.
Рик, если ты не начнёшь говорить по английски, то я расскажу всему Гонолулу твоё настоящее имя.
Rick, fale minha língua ou contarei a toda a Honolulu seu verdadeiro nome.
У нас наблюдение самолётами "Авакс", со станции слежения в Гонолулу. Мы следим за всеми кораблями и подводными лодками.
Temos AWACS e SOSUS em Honolulu seguindo todos os barcos e submarinos por radar.
Но откуда мы знаем, что Гонолулу - его мишень, а?
Como sabemos que Honolulu não é o alvo seguinte dele?
Сделаю так, чтобы Гонолулу светился в темноте. Понимаю.
Arranje-o e faço-o almirante.
Каковы последствия попадания ракеты в Гонолулу?
- Os códigos estão a bordo do Missouri.
Аэропорт имени Джона Кеннеди. Гонолулу.
JFK Honolulu.
Дон Хо, "Живой концерт в Гонолулу".
Don Ho, ao vivo, em Honolulu.
Гонолулу? Это город.
Uma cidade.
Этим утром, в 6.35 утра авиадиспетчеры в Гонолулу заметили НЛО летевший на восток через Тихий океан, по направлению к Калифорнии.
Esta manhã, às 6h35 da manhã, o controlo de tráfego aéreo de Honolulu detectou um ovni a voar para leste, sobre o Pacífico, em direcção à Califórnia.
Это радио Гонолулу,.. ... с самой лучшей музыкой на самом лучшем острове Тихого океана.
Daqui Rádio Honolulu, a tocar a música mais suave na mais suave ilha do Pacífico.
Белые покупают дома за городом, платят за свет, газ на месяц вперед, потому что у них отпуск в Гонолулу.
Os brancos viajam, e pagam a luz, o carro, o gás, a renda, tudo com meses de antecedência. Para o caso de serem assaltados em Honolulu ou assim.
Это Нэнси Лахман, дочь Дорис Мецгер, звонит из Гонолулу.
Fala Nancy Lachman, filha da Doris Metzger, estou a ligar de Honolulu.
Алоха, Добро пожаловать в Национальный Аэропорт Гонолулу.
Aloha, bem-vindos ao Aeroporto Internacional de Honolulu.
Сейчас, я вылетаю из Гонолулу в Сан Франциско.
Agora, estou num voo nocturno de Honolulu para São Francisco.
Гонолулу, Гаваи, торговец машинами.
John Rosenblum. 43E. Elle Hampton, Flórida.
Это военная база к западу от Гонолулу.
É uma unidade militar a Oeste de Honolulu.
Как только стало понятно, кто они такие, они были перевезены в Гонолулу самолётом Береговой охраны США.
Assim que perceberam quem eles eram, foram transportados para Honolulu pela Guarda Costeira dos EUA.
В Гонолулу, на семинар Ли Гоффа по энтомологии.
Um workshop sobre entomologia do Lee Goff em Honolulu.
Когда мы виделись с ним в последний раз, в Гонолулу, он говорил только о тебе.
A última vez que o vi em Honolulu... ele não conseguia parar de falar sobre ti.
Подлетаем к Гонолулу.
Aproximamo-nos de Honolulu.
Ну, скажем так.. В Гонолулу у меня был спор с начальством по поводу моих должностных полномочий.
Digamos que eu e o Departamento Policial de Honolulu tivemos um desentendimento sobre como fazer o meu trabalho.
Как долго ты в полиции Гонолулу?
Há quanto tempo estás na Polícia de Honolulu?
Правильно. Мы собираемся в Вайкики ( район Гонолулу, Гавайи ).
Isso mesmo, vamos para Waikiki.
Тихоокеанское командование имеет спутник в не далеко от Гонолулу.
A PACOM tem um satélite dedicado ao porto de Honolulu.
И схема радиолокации Международного аэропорта Гонолулу.
E do radar do Aeroporto Internacional de Honolulu.
Как бы то ни было, только что отключили посадочный радар Гонолулу. - Зачем это сделали?
Seja o que for, acaba de desligar o radar de Honolulu.
Мы зафиксировали его прибытие в аэропорт Гонолулу 3 дня назад.
Nós identificamo-lo a chegar ao Aeroporto Honolulu há 3 dias.
Долина Маноа, Гонолулу
VALE MANOA HONOLULU
Конечно. В Гонолулу же недавно запретили игорный бизнес.
Honolulu acaba de barrar outra vez as apostas legalizadas.
ПОЛИЦИЯ ГОНОЛУЛУ
DEPARTAMENTO DE POLÍCIA DE HONOLULU
Полицейский департамент Гонолулу приносит вам глубочайшие и самые искренние соболезнования по поводу вашей потери.
Hanamoa? O Depto. de Polícia de Honolulu oferece o mais profundo sentimento pela sua perda.
Я около минуты играл за Акул Гонолулу.
Joguei pelos Honolulu Sharks durante algum tempo.
ЗАПОВЕДНИК КАХАНА 40 КМ ОТ ГОНОЛУЛУ
PARQUE ESTADUAL KAHANA 41 KM DE HONOLULU
- Он решает проблемы японских эмигрантов в Гонолулу.
Um facilitador para o submundo japonês em Honolulu.
Врачебный съезд. Серфинг в Гонолулу
Convenção de médicos e surf em Honolulu!
Может он сейчас в Гонолулу. Или на Атолле Бикини!
Talvez esteja em Honolulu, ou no "anatol" de Bikini.
В Гонолулу или на Атолл Бикини.
Para Honolulu, ou para o Atol de Bikini...
Раньше называлась "Звезда Гонолулу".
O antigo "Honolulu Star".
( Улица Валькенбург, Гонолулу ) Словно назад во время, когда я должен был контролировать этот участок.
Naquela época, esta era a minha área.
Дом, арендуемый Мэри Энн МакГарретт Каймуки ( жилой район в Гонолулу, Гавайи )
CASA DE MARY ANN MCGARRETT KAIMUKI
Рассказал ему о малышке с Гонолулу?
Falaste-lhe na tua pequena rapariga gwailo?
Гомер, что такое Гонолулу?
O que é Honolulu?
Алоха, это КГМБ, Гонолулу,..
Aloha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]