English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ З ] / Заняться сексом

Заняться сексом traducir portugués

663 traducción paralela
- Вы когда-нибудь хотели заняться сексом с матерью?
- Alguma vez quis a sua mãe? - O quê?
Думаю, нам надо заняться сексом, правда здесь не достаточно людей.
Deveríamos ter tido sexo, mas não havia gente suficiente.
Он просто хочется пробраться вон туда и заняться сексом с теми коровами.
Ele quer descer e fazer amor com aquelas vacas.
Нет, но они все хотят заняться сексом с тобой.
- Não, não querem. - Querem sim. - Não, não querem.
Поэтому мне пришлось идти наверх и заняться сексом.
Por isso, tive de subir e fazer o trabalho.
Итак, м-с Блейн отправила Присциллу к Энжел, чтобы та добыла наркотики, которые помогли бы заняться сексом перед камерой.
Então a Sra. Blaine mandou a Priscilla à Angel para arranjar drogas e fazer sexo frente às câmaras.
Я не могу представить условия при которых я снова буду иметь возможность заняться сексом.
Não prevejo nenhuma circunstância... em que volte a ter a oportunidade de ter relações sexuais.
- Послушай, Джерри мы должны заняться сексом, чтобы спасти дружбу.
Estás a falar a sério? Jerry, temos de ter relações para salvar a nossa amizade.
- Слушайте, хотите прямо сейчас заняться сексом?
- Estávamos na brincadeira. - Quer ir para a cama comigo, agora?
Ты хочешь заняться сексом?
Queres foder?
Повеселиться, поболтать, заняться сексом и не нести никакой ответственности
Com a diversão toda, a conversa toda, o sexo todo e nenhuma responsabilidade.
- Хотите заняться сексом прямо сейчас? Хотите заняться со мной сексом прямо сейчас?
Ouça, quer ir para a cama comigo, agora mesmo?
Это только вопрос времени, когда они поймут, "Эй, а ведь мы могли бы заняться сексом."
É uma questão de tempo até dizerem : "Olha, podíamos ir para a cama um com o outro."
Чтобы заняться сексом?
Vieram para aqui porquê? Para sexo?
Вы сказали, что он позвонил вам в полпятого и пригласил в свой спортзал, чтобы заняться сексом.
A senhora testemunhou que o réu a chamou às quatro e meia, pedindo-lhe que fosse ao seu gabinete para ter relações sexuais.
Вы бы захотели заняться сексом в свой последний день?
Gostarias de ter sexo nos últimos momentos de vida?
Если получится, сможешь уйти и заняться сексом с другим парнем?
Se possível, podes deixá-lo e fazer sexo com outro?
Келли, когда вы поняли, что м-р Ломбардо хочет заняться сексом каковы были ваши точные слова?
Kelly, quando viste que o sr. Lombardo tinha intenção de ter relações quais foram as tuas palavras exactas? Que lhe disseste?
" Пойти ли мне на занятия или заняться сексом?
" Aulas ou sexo?
Ты не думаешь о том, как бы поскорее заняться сексом.
É porque já não tens a esporra a complicar-te as ideias.
Наверное поэтому я хотел заняться сексом дважды - чтобы доказать самому себе, что я не мальчик на одну ночь.
Provavelmente era por isso que queria fazer amor duas vezes. Provar a mim mesmo que não foi simplesmente algo de uma noite.
Предложение заняться сексом?
Queria ir para a cama contigo?
- Я понимаю Вашу позицию... и уважаю ее... но сегодня я хочу заняться сексом.
Ouve, eu compreendo a tua maneira de ser e respeito-a completamente. Mas eu preciso mesmo de sexo esta noite.
Мне нужно заняться сексом.
Bem, o que eu quero é fazer sexo.
Заняться сексом наверху. Тут же, немедленно.
Sexo lá em cima naquele momento.
- Я не понимаю, почему ты не мог заняться сексом со мной?
Não percebo porque é que não consegues ter sexo comigo.
КАРЭН : "Я не понимаю, почему ты не мог заняться сексом со мной?"
Não percebo porque é que não podes ter sexo comigo.
Ты сказала, что хочешь заняться сексом с его женой, а потом упала со стула?
Disseste que querias ir para a cama com a mulher dele e caíste da cadeira?
И то, что нам нужно пойти и заняться сексом чтобы доказать, что они неправы.
Então, temos de ir lá para cima fazer amor e provar que estão errados!
- Расслабься, можем заняться сексом сейчас.
- Calma, podemos fazer sexo agora.
- Мы хотим заняться сексом с женщиной!
Queremos ter relações com uma mulher.
От свояченицы я уехал, чтобы в переулке заняться сексом с проституткой.
Saí de casa da minha cunhada para ir ter sexo com uma prostituta numa viela.
Мне всегда хотелось заняться сексом с профессором.
Sempre quis fazer isso, sexo com um professor...
Хотя, по-моему, проще сразу заняться сексом,... чем сидеть и думать, что сказать умного.
Às vezes acho que é mais fácil fazer sexo do que ter de me lembrar de um comentário inteligente.
Заняться сексом?
- Fazer sexo?
Хочешь заняться сексом?
Queres fazer sexo?
Милли, я просто говорю, что... Мы всегда мечтали о том, чтобы иметь парня, и я думаю, что у меня наконец-то есть парень, и... и я думаю, что он хочет заняться сексом.
Millie, o que te quero dizer é que sempre sonhei ter um namorado e acho que finalmente tenho um e acho que ele quer fazer sexo.
Ты что, хочешь заняться сексом?
Queres curtir ou alguma coisa?
Ты хочешь заняться сексом?
Queres ir para a cama?
Могли заняться сексом на разбитом стекле.
Até tivemos que dormir em cima de vidro partido para ter sexo.
Он всегда хочет заняться с ней сексом.
Então estás a dizer que um homem pode ser amigo de uma mulher que não ache atraente.
Он постоянно хочет заняться с ней сексом.
Merda.
Я не хочу, чтобы меня касались люди, которые не хотят заняться со мной сексом.
Não me agrada a ideia de ter alguém a tocar-me que não me conhece e que não quer dormir comigo.
Хотите прямо сейчас заняться со мной сексом?
Quer ir para a cama comigo? Vamos!
Mожет тебе снова заняться с ней сексом, а потом забрать слова назад.
Talvez possas voltar a dormir com ela e retirar o que disseste.
И она просто умерает от желания заняться со мной сексом.
Ela está a morrer para fazer sexo comigo.
Ты угостишь его картошкой, и он все равно будет жаждать заняться с тобой сексом.
Tu serves-lhe uma batata e ainda vai querer fazer sexo contigo.
" Мы встречаемся 2 недели. Ты мне правда нравишься Поэтому завтра после ужина... я хочу заняться с тобой анальным сексом.
Andamos a sair há duas semanas, gosto muito de ti, mas amanhã à noite, depois do jantar, quero fazer sexo anal contigo.
Чики идут на всё чтобы заняться сексом! - Да-да.
- Sim, ele tem razão.
Почему ты не хотел заняться сексом со мной?
Porque é que não quiseste sexo comigo?
- Это шанс для популярных подростков заняться экспериментами с сексом в машине.
São só uma oportunidade para os rapazes populares fazerem sexo nos carros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]