English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ И ] / Илона

Илона traducir portugués

40 traducción paralela
Илона Райамаки?
Ilona Rajamäki?
Илона у себя?
A Ilona está?
Илона не пойдет.
A Ilona não vai.
Илона, присмотрите за господином Шоршем.
Ilona, cuida do Sr. Sors, por favor.
- Хелло. Илона Леснизкий.
Ilona Ledniczky.
Илона, можно, мой внук посмотрит там, на книжных полках?
Ilona, importas-te que o meu neto procure na estante?
Наша мадам, мисс Илона Петрова.
A nossa caftina, menina llona Petrovna.
- Прекращай, Илона!
- Pára, Ilona.
Илона Тасуев - одна из самых молодых учёных "Авалона".
Ilona Tasuiev, uma das mais jovens investigadoras da Avalon.
Илона Тасуев, научный работник, 22 года... У которой было блестящее будущее, похищена По дороге в клинику для бедных.
Ilona Tasuiev, esta jovem cientista de 22 anos, com um futuro promissor, foi raptada enquanto ia ajudar pessoas necessitadas.
Но Илона регулярно дежурила у нас. В свободное время.
Mas a Ilona costuma estar aqui durante o seu tempo livre.
Илона многим пожертвовала ради достижения своей цели.
A Ilona fez grandes sacrifícios para ser bem-sucedida.
Чем занималась Илона в лаборатории?
O que estava a Ilona a pesquisar?
Илона Тасуев.
Ilona Tasuiev.
Извините, Илона работала над Какой-то секретной темой?
Desculpe, a Ilona estava a trabalhar num projecto confidencial?
Я вижу записи всего, что делала Илона в 2006.
Consigo ver tudo o que a Ilona consultou sobre 2006.
И только одна Илона понимала его.
A Ilona era a única que o compreendia.
Это Илона угрожает нам всем!
A Ilona é o perigo!
Где Илона?
- Onde está a Ilona?
Но Илона узнала обо всём этом.
Mas, a Ilona descobriu o segredo dele.
Отпусти его, Илона!
Ilona, larga-o!
Я прошу, Илона.
Ilona, estou a implorar.
Не надо, Илона!
- Ilona, não, não!
- Это Илона угрожает всем нам!
A Ilona é que é o perigo.
Кто это - Илона?
Quem é a Alona?
Илона здесь?
A Alona está cá?
Илона.
Ilona.
Она и есть Илона.
Ela é a Ilona!
Она Илона.
Ela é a Ilona.
Я знаю - это невозможно, но ты Илона, вернувшаяся ко мне.
Eu sei que é impossível, mas você é a Ilona, e voltou para mim.
Её звали Илона
O nome dela era Ilona.
Ты никогда не сможешь подобрать личный пароль Илона Маска.
Nunca vais adivinhar a grande palavra-chave do Elon Musk.
Я сделаю так, что Илона Маска убьют, а тебе я дам еще немного морфия, мой друг.
Vou mandar matar o Elon Musk, e vou dar-te um pouco mais de morfina, amigo.
Нет, это из-за Илона.
- Não, é o Elon.
Дневник Илона. Земная дата - 25 января 2015
Registo do Elon, data da Terra, 25 / 01 / 2015.
После того, как станция потеряла кучу денег из-за этого олуха Илона Маска, они собираются проводить сокращения, так что я просмотрел твой файл.
Depois de todo o dinheiro desperdiçado naquele imbecil, o Elon Musk, estão a planear cortes, por isso tenho analisado os teus registos.
- [Илона] Бабушка?
Avó?
Илона?
Alona?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]