English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ И ] / Инглиш

Инглиш traducir portugués

87 traducción paralela
Не преувеличивайте размеров вашей власти над женщинами, мистер Инглиш.
Você superestimou seu poder sobre as mulheres Sr. English.
Всё в порядке, Инглиш?
Tudo em ordem, English?
А, вот вы где, Инглиш.
Ah, English, aí está você.
Семимиллиардная империя Соважа, мистер Инглиш, владеет четырьмястами тюрьмами в шестидесяти странах.
Sauvage é dono de um império de 7 bilhões, English opera em mais de 400 prisões em 60 países.
Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием.
Agora, English quero você na Torre essa noite monitorando esse acontecimento.
- Хорошо. И, Инглиш, мы не имеем права на ошибку, сегодня мы не имеем на нее права...
- E, English não podemos arcar com nenhuma falha.
Мистер Инглиш... Полковник, сэр Энтони Шевени, глава королевской охраны.
Senhor English Coronel Senhor Anthony Cheveny, chefe da segurança real.
- Джонни Инглиш.
Johnny English.
Вы здесь одни, мистер Инглиш?
Então, está aqui sozinho, Sr. English?
- Джонни Инглиш. Я столько о вас слышал. И, между нами говоря...
Já ouvi muito sobre você, e cá entre nós eu mesmo não sou muito fã dos franceses.
- Это полная катастрофа, Инглиш.
É um desastre absoluto, English.
Вы уверены в этом, Инглиш?
Está certo sobre isso, English?
Джонни Инглиш, Британская Секретная Служба, а вы все находитесь под арестом.
Johnny English, Serviço Secreto Britânico. E vocês estão todos presos.
Очевидно, этот подобающе названный Инглиш - просто глупец.
Claramente, o habilidoso chamado English é um idiota.
Мистер Инглиш, какая приятная неожиданность!
Sr. English, que surpresa agradável.
Вы глупец, Инглиш.
Você é um idiota, English.
Пока мне не доложили, что ваш человек, этот Инглиш и его любопытный приятель провели вечер в моём офисе, вломившись туда и напав на моих служащих.
Pra mim estava até eu ser informado que o seu homem, English e o seu namorado curioso aqui passaram a noite invadindo meu escritório e agredindo o meu pessoal.
- Никаких "но", Инглиш.
- Sem mas, English.
Инглиш слишком много знает.
O English viu demais.
Мистер Инглиш, я удивлён!
Mas, Sr. English, estou impressionado!
Знаете, мистер Инглиш, Я буду скучать по вам. Правда.
Sabe, Sr. English vou sentir a sua falta.
Вам крышка, герр Инглиш!
Isso é o fim, Senhor English.
Инглиш, я вам советую этого не делать.
English, um conselho, não entre nessa.
Занимательное представление, как всегда, мсье Инглиш, но нам пора двигаться дальше.
Performance fascinante como sempre, Sr. English mas receio que precisamos ir em frente.
Сэр Джонни Инглиш.
Senhor Johnny English.
Ты, копытное! Шпрейхен зи инглиш?
Tu, quadrúpede, Sprechen zie inglês?
- Но инглиш.
- Não falo inglês.
Путь, которым пойдешь к новой жизни ты, не простым будет, Инглиш.
Mas o caminho que terás de percorrer para uma nova vida, não será fácil, English.
Ты сосредоточен, Инглиш.
Boa concentração, English.
АГЕНТ ДЖОННИ ИНГЛИШ : ПЕРЕЗАГРУЗКА
O REGRESSO DE JOHNNY ENGLISH
Инглиш, сегодня ночью вы улетаете.
English, você parte esta noite para Hong Kong.
Ты уже выставил однажды МИ-7 на посмешище, Инглиш.
Já envergonhou o MI-7 uma vez, English.
Надеюсь, вы нас обрадуете, Инглиш.
Espero que tenha algo para nós, English.
Я поймал ее! Инглиш?
Apanhei-a!
- Инглиш!
- English!
Мистер Инглиш, перестаньте.
Sr. English, por favor.
Агент Инглиш.
Agente English.
Добрый вечер, господа. Мистер Инглиш.
Boa noite, cavalheiros.
Инглиш?
English?
Это Джонни Инглиш.
É o Johnny English.
Вот и все, Джонни Инглиш.
Acabou tudo para ti, English.
Агент Инглиш, тормозите! Тормозите!
Agente English, encoste!
Инглиш, встань с пола.
English, levanta-te!
Открой свое сердце, Инглиш, и ты возродишься.
Abre o coração, English e renascerás.
У тебя был Aston Martin в фильме Джонни Инглиш.Да.
Você tinha um Aston Martin na última vez em que vimos você atuando em Johnny English. - Certo.
Агент Джонни Инглиш : Перезагрузка
Johnny English Reborn.
Джонни Инглиш.
Johnny English.
Инглиш!
English!
Инглиш Брекфэст.
Pequeno-almoço inglês.
Инглиш.
English.
- Инглиш?
- Eu sei o que vai dizer, é um objecto insignificante. - English?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]