English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Й ] / Йенс

Йенс traducir portugués

18 traducción paralela
"Дэйта Сайенс" - шестьдесят четыре и пять восьмых.
Data Science está a 645 / 8, desceu 11 / 8.
'Барток Сайенс Индастри'финансировал всё это?
A Bartok Science Industries financia isto?
На Сайенс Нетворк доказали.
É melhor estar drogado que ficar bêbado...
что инспектор Байенс...
Diz-lhe que o detective Bynes...
Байенс дал тебе допуск.
B-Y-N-E-S. Joe Bynes...
Ллойд Симко, куратор доктора Кампоса, разум над разумом.... это Энджи Трэман из "Нью-Сайенс Репорт".
Lloyd Simcoe, o mentor do Dr. Campos, o cérebro por detrás do cérebro, esta é a Angie Tremont do "New Science Report".
Она только начала скачивать мои файлы по Дефайенс, когда ее убили.
Ela estava a apanhar os ficheiros sobre a Defiance quando morreu.
Устройство Марков прошло свой последний Бета-тест этим утром пока мы говорим, Эпплайд Сайенс загружают его в машину, которая направится в Старлинг Сити.
O dispositivo Markov passou no último teste esta manhã. Applied Sciences está a colocá-lo num camião com destino a Starling City enquanto conversamos.
Дерек, ребята из Кляйсс Нейросайенс - будут к восьми.
Derek, os homens da Neurociência Kleiss chegam dentro de 20 minutos.
Кляйс Нейросайенс... - Прокладывает курс в будущее. - Хорошо.
A Neurociência Kleiss, a mapear o caminho do amanhã.
"Вот почему Кляйс Нейросайенс" "наше будущее сегодня". - Здорово?
É por isso que na Neurociência Kleiss, o amanhã é hoje.
Округ Дефайенс, Огайо.
Defiance, Ohio.
Она сотрудник Дельта Сайенс.
É da Delta Science Fellow.
Прошлым вечером, ты упомянула подходящее жилище для нашего корпоративного диверсанта, компания Раднер Сайенс.
Ontem à noite, mencionou um provável sabotador corporativo, uma empresa chamada Radner Science.
Мы пишем Раднер Сайенс сверху на его "Ищейке", и я в шоколаде!
Colocamos as palavras "Radner Science" ao lado do seu "Cão", e ninguém fica mais feliz do que eu.
Даже на первых дебатах, когда Хойенс срубил её по внешней политике.
Nem mesmo no primeiro debate quando ela foi massacrada pelo Hoynes sobre política externa.
Кляйс Нейросайенс хочет лидировать - в данном направлении. - Тише.
A Neurociência Kleiss quer liderar os médicos para esse objectivo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]