Лайт traducir portugués
345 traducción paralela
Дайте мне "Пепси" без с... лайт.
Dê-me uma Pepsi Free.
Мэр не пьёт это говно - "Лайт".
O Prefeito não bebe essa light.
- Алло. - Лайт, как дела?
Mike, como estás?
Лайт?
Large?
Мы предлагаем пиво "Дафф", "Дафф Лайт" и новейшую марку - "Дафф Драй".
Aqui temos, a Duff, a Duff Lite, e o mais recente produto, a Duff Dry.
Чистый спирт. "Уайт лайтнинг".
Bebida com 100 % de álcool.
Три Мальборо и два Мальборо Лайт я узнала что Патрик композитор, пищущий музыку к фильмам.
Três Marlboros e dois Marlboro Lights depois, já sabia que o Patrick compunha música para o cinema.
Миллер Лайт?
As cervejas Miller...
Да, и ещё "Пепси-Лайт".
E... um refrigerante de dieta.
Во всём Чикаго будут торговать "из под полы" пачками Мальборо Лайт.
Haverá bares clandestinos por toda a Chicago onde se poderá comprar Marlboro Lights de contrabando.
Видите ли, я сторонник епископальной церкви. Это "католик-лайт".
No Dia de Acção de Graças o teu pai bebe um pouco de gin e tónico
- Джорджес Ланч на Лайт Стрит.
- No George's, na rua Light.
- Бен, это не "Кола-Лайт".
- Ben, esta não é light. - Hã, o quê?
Возьми ещё "Лайт".
Com limão.
Атлантик Лайт в тот день, когда выгрузили контейнер с женщинами.
O Atlantic Light no dia em que o contentor com as mulheres foi descarregado.
Он покинул Атлантик Лайт в 11 : 26. И больше не появлялся в компьютере, вплоть до 15 : 12.
Saiu do Atlantic Light às 11h26 e só volta a aparecer no computador às 15h12.
Этлэнтик Лайт приходит в Норт Пойнт.
O Atlantic Light, em North Point.
Это Этлэнтик Лайт.
É o Atlantic Light.
Вы работали с Этлантик Лайт когда он стоял у причала, верно?
Controlou o Atlantic Light, há duas semanas.
Я не помню, чтобы его сгружали с Этлэнтик Лайт.
- Não de terem saído do Atlantic Light.
Тем вечером у этого причала стоял "Этлэнтик Лайт", с шести часов вечера.
Tiveram o Atlantic Light naquele cais a partir das 18 horas.
У нас есть Джон Любимый, Майкл Любимый, Тигр Лили, Сми, Скайлайт.
Temos John Darling, Michael Darling, Tiger Lily, Smee, Skylights...
Ресторан. "Блэк Найт". - "Блэк Лайт", бар и клуб.
Um restaurante, o Black Night o Black Light, um bar, um clube.
- "Блэк Лайт". Это он.
Black Light, é esse.
У меня есть бутылка красного вина и еще "Кола-лайт".
Tenho vinho tinto e... Diet Coke.
Вы можете считать это низостью из низостей, но не лучше ли это, чем секс с гладеньким оператором за бутылку пива "Бад-лайт" и оплату такси?
Podem pensar que isso é muito baixo, mas não é melhor do que sair com qualquer fodão por uma cerveja e um troco para o táxi?
Здравствуйте все. Я Мр.Лайт. - Я буду заменять вашего учителя (... )
Olá a todos, sou o Sr. Light e vou substituir o vosso...
Я хочу увидеть Лайта Лайт...
Quero ver o Laito... Ver o Laito...
Лайт... что все они достигли своего предела.
Ver o Laito... Parece que os três estão nos limites...
Лайт!
- Laito! - Misa?
Лайт... а затем убить и себя.
Laito... Vou matar-te aqui e depois suicido-me.
Лайт Мы оба убийцы ; до встречи в аду.
Laito... de um assassino para outro, encontramo-nos no Inferno!
А что если Лайт-кун - Кира? Что ты об этом думаешь?
Então, o que sentirias se Laito fosse Kira?
Если Лайт
Se Laito fosse Kira?
Лайт-кун.
Estás certo.
Я буду в мотеле "Флайт Лайн"... это рядом с аэропортом...
Estarei no Motel Flymath. Ficarei lá até amanhã a tarde, depois vou para o aeroporto.
и еще надо пригласить хор Лос-Анжелеской "Лайт Опера", и, если их нет, то свяжись с оркестрами L.A. Phil, или USC, или UCLA.
Também precisaremos do Coral de Ópera de LA... Se não os conseguir, tente a'LA Phil'ou o USC ou a orquestra da UCLA.
совместно с хором Лос-Анжелеской Лайт Опера и артистами Студии 60.
Acompanhados do Coral de Ópera de Los Angeles e o elenco de Studio 60.
Ла Мотта против Робинсона, Детройт, 1943 Ла Мотта и Робинсон вновь на ринге.
La Motta e Robinson defrontam-se pela terceira vez.
ЛЕВАР БАРТОН - лейт.-коммандер Джорди Ла Фордж
Não é assim? É um desafio?
ЛЕВАР БАРТОН - лейт.-коммандер Джорди Ла Фордж МАЙКЛ ДОРН - лейтенант Ворф
Suponho que poderia chamá-lo terror mortal.
ЛЕВАР БАРТОН - лейт.-коммандер Джорди Ла Фордж
Data, façamos um diagnóstico da nave.
- ћы встречались один раз на лайнере "ћикеланджело", в шестьдес € т первом.
Só o vi uma vez. Veio no Michelangelo. Em 1961.
- А, что? - Бен, это не "Кола-Лайт".
Ben, esta não é light.
Но я нашел порносайт "Каррика, хозяйка Лаймана".
Mas encontrei o site porno da Carricka Lymanshauser.
... о, € спрашиваю у реб € т на углах... знают ли они они, где сейчас люди Ѕарксдейла.
Ando a perguntar aos rapazes das esquinas se sabem onde pára o Barksdale.
ќтсюда и до'римонт сто € т и люди Ѕарксдейла, и реб € та из "стсайда, и" вольные стрелки " тоже.
Daqui até Fremont, tens gente do Barksdale, da zona ocidental e independentes.
"Сатудэй найт лайв".
Do Saturday Night Live?
Лайт...
Ver o Laito...
Лайт!
São quase 6 e meia.
Лайт.
Pois.