English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Л ] / Лонго

Лонго traducir portugués

62 traducción paralela
Здрасьте, мне нужно такси на 3750 Лонго.
Estou, preciso de um táxi no 3750 Longo.
Принадлежит Сесиль Лонго, 26 лет.
Cécile Longo, 26.
Есть новости о Сесиль Лонго?
Alguma novidade sobre Cécile Longo?
Сесиль Лонго?
Cécile Longo?
- Где работает Сесиль Лонго?
- Onde trabalha Cécile Longo?
И Сесиль Лонго - как долго она пробыла в Париже?
E Cécile Longo, há quanto tempo está no bairro?
Пирра наняла её, как Сесиль Лонго.
O Pyrrha contratou-a como Cécile Longo.
Парни вы видели это, да? Я не могу быть Лонго и быть обставленным какими-то девушками-хиппи.
Não posso ser derrubado por uma puta hippie.
Лонго.
Longo.
Уверен, что вас это накрыло с головой, но я хотел бы узнать ваш взгляд на историю Кристиана Лонго.
De certeza que já deve estar saturado disto, mas queria saber a sua versão sobre a história do Christian Longo.
- Кристиана Лонго.
- Christian Longo?
Кристиан Лонго, убийца Называется Майком Финкелем
Christian Longo, homicídios, também conhecido como Mike Finkel.
Уважаемый м-р Лонго. Это Майкл Финкель.
Caro Sr. Longo, eu sou Michael Finkel.
Лонго?
Do Longo?
Спасибо, что согласились встретиться, м-р Лонго.
Obrigado por me receber, Sr. Longo.
Лонго!
Longo!
Я так горевал, что казалось, будто старый Крис Лонго умер.
Estava a sofrer tanto... Era como se o velho Chris Longo tivesse morrido.
Кристиана Майкла Лонго ", номер ВРН1641.
Christian Michael Longo, caso número VRN 1641.
М-р Лонго, я перечислю обвинения по одному, в хронологическом порядке.
Sr. Longo, vou enumerar as acusações uma por uma na ordem pela qual foram apresentadas.
Вы признаете себя виновным в смерти Захарии Лонго?
Como se declara a respeito da morte de Zachary Longo?
Вы признаете себя виновным в смерти Сэйди Лонго?
Como se declara a respeito da morte de Sadie Longo?
Вы признаете себя виновным в смерти Мэри Джейн Лонго?
Como se declara a respeito da morte de MaryJane Longo?
Вы признаете себя виновным в смерти Мэдисон Лонго?
Como se declara a respeito da morte de Madison Longo?
М-р Лонго, вы понимаете, как странно это будет выглядеть для жюри?
Sr. Longo, sabe que o tribunal vai achar estas declarações muito confusas.
Я помогаю обвинению в деле Кристиана Лонго.
Estou a auxiliar a acusação no caso contra Christian Longo.
Я знаю, что вы общаетесь с м-ром Лонго.
Sei que tem comunicado com o Sr. Longo.
Расскажите, что вы с Лонго обсуждали.
Conte-nos aquilo de que falou com o Longo.
Лонго держится очень спокойно.
O Longo está calmo.
Я нахожусь у зала суда округа Линкольн, в котором обвинение будет требовать смертной казни для Кристиана Лонго, обвиняемого в особо тяжком убийстве своей жены...
Estou junto ao tribunal de Lincoln County, onde a acusação pedirá a pena de morte para Christian Longo, acusado de homicídio agravado nas mortes da mulher...
Мэри Джейн Лонго, 34 года.
MaryJane Longo, 34 anos.
Захария Лонго, 4 года.
Zachary Longo, quatro anos.
Кристиана Лонго, завтра утром.
Christian Longo, amanhã de manhã.
Моя переписка с Лонго.
A minha correspondência com o Longo.
Жюри присяжных, есть ли у вас вердикт по делу "Штат Орегон против подсудимого, Кристиана Майкла Лонго"?
Membros do júri, chegaram a um veredicto no caso do Estado de Oregon contra o réu Christian Michael Longo?
Каков ваш вердикт о вине подсудимого в смерти Сэйди Лонго?
Qual é o veredicto pelo homicídio de Sadie Longo?
Каков ваш вердикт о вине подсудимого в смерти Захарии Лонго?
E qual é o veredicto pelo homicídio de Zachary Longo?
За убийство Мэри Джейн Лонго следует ли приговорить подсудимого к смертной казни?
Pelo homicídio de MaryJane Longo, deverá o réu receber a pena de morte?
За убийство Мэдисон Лонго, Захарии Лонго и Сэйди Лонго? Суд присяжных ответил "да".
Pelo homicídio de Madison Longo, Zachary Longo e Sadie Longo, a essa pergunta o júri respondeu "sim".
М-р Лонго, вы могли уберечь семьи ваших жертв от дополнительных страданий, сознавшись в настоящем масштабе вашего преступления.
Sr. Longo, teve oportunidade de poupar os familiares das suas vítimas a mais sofrimento, admitindo a verdadeira extensão do seu crime.
Лонго поразил меня.
" Eu ficara fascinado pelo Longo.
Похоже, Кристиан Лонго лишился своей свободы, но я послушал, как вы читаете, я подумал о том, что вы тоже, вероятно, потеряли.
Parece-me que Christian Longo perdeu a liberdade, mas, ao ouvi-lo hoje aqui, pergunto-me o que é que o senhor poderá ter perdido também.
СПУСТЯ ГОД КРИСТИАН ЛОНГО ПРИЗНАЛСЯ В УБИЙСТВЕ ВСЕЙ СЕМЬИ.
UM ANO MAIS TARDE, CHRISTIAN LONGO ADMITIU TER MATADO TODA A FAMÍLIA.
А республиканцев он бесит. Особенно Ника Лонго, вон он.
O partido republicano ficou furioso com ele, especialmente ali o Nick Longo.
- Я? "Ник Лонго придурок".
O meu? ! "O Nick Longo é um cretino."
Нет, правда, после сокращения округов я по-любому проигрываю Лонго на 8 пунктов.
A sério? O que adianta? Com as mudanças no meu distrito, perco sempre para o Longo por 8 votos.
- Лонго обошел Винни, но шансов у нее не было.
O Longo derrotou a Vinni. Logo vi que ela não tinha a mínima hipótese.
У Лонго будет четыре голоса – и совет его.
O Nick Longo vai ter quatro votos e a Câmara garantida.
- Советник Лонго, какого черта.
- Vereador Longo, qual é a ideia?
Лонго. - Лонго идет на фиг.
- Que se lixe o Nick Longo!
Ник Лонго, я помогала вам на выборах.
Andei a bater às portas em seu nome, Nick Longo!
- Лидер меньшинства Лонго?
Líder da Minoria Longo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]