Макака traducir portugués
20 traducción paralela
Давным-давно я тебя предупредил, макака хуева : со мной без наёбок!
Há muito tempo que te disse para não me lixares, seu drogado!
Золотозубая любительница золотых цацок,.. .. жрущая жареную курицу и бисквиты обезьяна,.. .. макака, большезадый бешеный бабуин,..
Dente de ouro, cheio de corrente... frango frito, bolo de milho... macaco, babuíno, gorila, corre pra danar... salta alto, mete a bola no cesto a 360 C... baixinho, preto nojento, moulan yan.
Пусть она поможет, эта старая макака! Вместо своих ужимок, давай!
O monge não poderia ajudar-nos, em vez de fazer salamaleques?
Проклятая маленькая макака.
Seu macaco de merda.
Убери свои лапы, грёбаная макака!
Larga-me, macaco do caralho!
о, да именно так. - Ха! Охуенная макака.
Olha o caralho do macaco.
- Этого хочешь, макака перекачанная?
- Queres assim, macacão esteróide? - Vai-te foder!
Оскорбления Гомера Замышляет, Макака, Немытый, Толстозадый
INSULTOS AO HOMER
Тебя грабанула макака.
Foste assaltado por um macaco.
Дохлый мультимиллионер - одна штука. Дохлая макака - одна штука.
Um milionário morto, um macaco morto.
Со стороны, вы как макака на роликах.
É como ver um macaco de patins.
Будто тебя оперирует макака со стояком и ножовкой.
Porra, é como ser operado por um chimpanzé nervoso cheio de tusa e com uma serra...
Мисс Блэр бегает как макака резус
Srta. Blair anda a trabalhar como uma louca.
Ты взобрался по лестнице успеха быстрее, чем макака-резус, Стэн.
Sobes a escada do êxito mais depressa do que um macaco, Stan.
Макака-резус.
- Macaca mulatta.
И знаешь, последнее время, я чешусь там как чертова макака.
E ultimamente coço os tomates como um macaco!
Это когда хромая макака ворует все бананы, думая что она королева.
É quando macaquinhos coxos de segunda pensam que são bons.
Ты умная макака, но макака в моём зоопарке.
És um macaco esperto, mas não deixas de ser macaco. E eu sou o tratador do zoo.
Нет! Бон вояж, макака!
Bon voyage, macaquinho.
Эй, макака, макака. Эй, горилла, горилла.
Anda cá, macaquinho, macaquinho.