English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ М ] / Мчс

Мчс traducir portugués

17 traducción paralela
Катастрофический директор МЧС.
Director desastroso da FEMA.
Половина людей в этом округе живут в трейлерах от FEMA ( МЧС ) и ты хочешь потратить немалые деньги что бы посмотреть как взрослые мужики прыгают в своем нижнем белье.
Metade das pessoas do condado vivem em caravanas e queres estourar dinheiro para ver homens feitos aos pulos, de cuecas?
Возможно ты захочешь вызвать МЧС,
" Talvez queiras ligar à FEMA ( Emergências ).
Как у МЧС-ников.
Como as que se utilizam em situações de emergência.
В курсе, во сколько МЧС обходится трейлер?
Sabes quanto custa cada casa dessas?
Ини, мне, сырая, МЧС, Нигде Это немного дерьмо птицы идти?
Um dó li tá, onde se meteu aquele idiota?
В МЧС подтвердили, что он на месте катастрофы.
A FEMA confirmou que ele está no local do desastre.
Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС.
Polícia local, estadual e federal agora tomam as suas ordens directamente do DHS e FEMA.
Центр перестал отвечать на мои звонки, я связался с МЧС, но помощь не пришла.
O CDC parou de atender os meus telefonemas. Entrei em contato com a FEMA. A ajuda ainda não chegou.
Тогда мы отправили его в МЧС, но ответа так и не получили.
então eu percebi que devia enviá-lo para tí.
Как насчет Красного Креста и МЧС, и эти ребята?
E a Cruz Vermelha e a FEMA, e esse pessoal?
Надо МЧС вызывать, чтобы они всё разгребли.
Vai ser precisa ajuda federal para limpar isso.
Лучше вызвать МЧС.
É melhor chamar a equipa de materiais perigosos.
Так что или вы были куда ближе к этому взрыву, чем сказали МЧС, или весь ваш рассказ - сплошная выдумка.
Então, ou vocês estavam pertos como o raio dessa explosão de que falaram ao OSHA, ou estão a mentir sobre a porra do que se passou.
Это установлено в отчете МЧС.
O relatório da OSHA deixa isso bem claro.
А МЧС полагались на результаты расследования ответчика.
E a OSHA dependia de uma investigação promovida pelo réu.
- В МЧС.
- Sala de operações.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]