Несское чудовище traducir portugués
13 traducción paralela
Верите ли вы в НЛО, в астральную проекцию телепатию, экстрасенсорные способности, ясновидение что можно сфотографировать дух, телекинез медиумов, которые вешают через транс, в Лох Несское чудовище и в Атлантиду?
Acredita em OVNIS, projecções astrais, telepatia mental, PES, clarividência, fotografia de espíritos, movimento telecinético, médiuns em transe, o monstro de Loch Ness e a teoria da Atlântida?
Поди прочь, в озеро, лох-несское чудовище!
Cai fora, jaburu.
Если бы я сказал, что меня наняло Лох-Несское чудовище, вы бы поверили? Дай показания в пользу штата.
Se eu lhe dissesse que o Monstro de Loch Ness... me tinha contratado para rebentar o país, que diria?
- Может, Лох-Несское чудовище?
Talvez o monstro do Lock Ness.
Слушай, ты довольно очевидно накоротко замкнута Из-за возможности иметь ребенка примерно наравне со мной. Но шансы этого такие как найти Лох-Несское чудовище у меня в ванной.
Olha, você, com certeza, perdeu a razão, pelo fato de nunca ter tido um filho... não lhe dá o direito de tratar os outros como criancinhas.
И его любимое животное - Лох-Несское чудовище.
E o seu animal preferido é o Monstro de Loch Ness.
Это - как Лох-Несское чудовище!
É como o monstro do "Loch Ness"!
телевизор, телефон, пенициллин, фритюрница баров Марса, Лох-Несское чудовище, клонированная овечка Долли,
Temos a TV, o telefone, a penicilina, Deep-fried Mars Bars, o monstro do lago Ness, a ovelha Dolly, Sean Connery e até a Susan Boyle.
Лох Несское чудовище?
O monstro do lago Ness?
Они как Лох-несское чудовище или Смеагол.
São mais como o monstro de Loch Ness, ou o Smeagol.
Это Лох-Несское чудовище, снежный человек, похищение людей инопланетянами.
É o Monstro do Lago Ness. O Pé Grande. Abduções alienígenas.
Когда ты сказал "Несси", ты имел в виду Лох-несское чудовище?
Quando diz "Nessie", não é o Monstro do Lago Ness?
А еще масса случаев, когда видели Лох-несское чудовище.
Também há casos documentados de gente que viu o monstro do Lago Ness.