Они убьют ее traducir portugués
128 traducción paralela
Они убьют ее, если я не закончу его к воскресенью.
Matam-na, se eu nao acabar a Mina Polaris ate domingo.
Или они убьют ее Ты можешь нам помочь?
Senão, ela está feita. Como é que se contactam?
— тивен, они убьют ее.
Stephan, eles matam-na.
- Они убьют ее... сегодня вечером.
- Vão matá-la. Esta noite.
И они убьют ее...
E vão matá-la...
А теперь они хотят деньги в течение двух часов, или они убьют ее.
Agora querem o dinheiro em duas horas. - Vão matá-la.
Если побежит, они убьют ее.
Ele mata-a, se ela fugir.
Они убьют ее.
Eles vão matá-la.
Они убьют ее.
- Eles vão matá-la.
Не думал, что они убьют ее.
Não pensei que fossem matá-la.
Они убьют ее через пять минут после получения выкупа.
Matarão ela 5 minutos depois de receberem o resgate.
Они убьют ее, если я не сделаю все как надо.
Vão matá-la se eu não levar isto a cabo.
Если я отступлюсь сейчас, они убьют ее
Se voltar atrás, vão matá-la!
Они убьют ее, если я не заплачу!
Vão matá-la se não pagar!
Делайте, что хотите. Но, прошу вас, найдите мою девушку или они убьют ее.
Mas encontrem a minha namorada porque acho que eles a vão matar.
Они убьют ее, если мы не остановим Эстер.
Eles vão matá-la se não pararmos a Esther.
Если мы атакуем, они её убьют. Вы это знаете.
Se vamos atacar, eles matam-na!
- Но они ее убьют.
- Eles vão matá-la!
А если родится девочка, они напихают снега ей в горло и убьют ее.
e se é uma menina, se enche a boca de neve, para mata-la.
Стоит лишь вмешаться полиции - и они убьют её.
Eles matavam-na ao primeiro sinal da polícia.
Они ее убьют!
É uma multidão de linchamento!
Там же чудовища, они убьют её!
- Os monstros vão matá-la!
Если они не смогут найти ей дом, то они её убьют!
Se não arranjarem uma casa para ela, matam-na!
- Они убьют ее.
Eles matam-na.
Они убьют её.
Eles vão matá-la.
Они её убьют.
Matam-na.
Если они найдут Элию, то убьют ее.
Se eles acharem Ellia, irão mata-la.
Нет, я не могу. Они сказали, что, если я это сделаю, убьют ее.
Disseram que a matavam se o fizesse.
Они убьют ее.
Eles matam-na.
Если они узнают, что он у нас, они тут же ее убьют и, скорее всего, уедут из города.
Se descobrirem que o apanhámos, matam-na logo e talvez saiam da cidade.
Они ее убьют.
Eles mataram-na.
Они в любом случае ее убьют.
Eles vão matá-la de qualquer forma.
- Иначе они ее убьют.
- Vão matá-la se fizer besteira.
Пожалуйста, они ее убьют?
Sabe perfeitamente a quem me refiro, Hani. Por favor, eles vão executá-la, entende?
Даже если ты вытащишь ее живой, они вас выследят и убьют обоих.
Mesmo que conseguisses tirá-la daqui viva, iam encontrar-vos e matar-vos-iam aos dois.
Вы должны вмешаться, они убьют её
Você tem de intervir, eles vão matá-la.
Они убьют её
Eles vão matá-la!
Они её сразу же убьют.
Vão matá-la tão depressa.
И если я не отдам лауданол "Кольцу", они убьют её.
E se não entregar o Laudanol à Ring, eles vão matá-la.
Если я не доставлю лауданол к нему в течение часа, они убьют её.
Se não entregar o Laudanol no sítio combinado, dentro de uma hora, vão matá-la.
И когда они ее получат, они нас убьют.
E, quando conseguirem, vão matar-nos.
Он сказал.... Если мы проиграем, они убьют её.
Disse que, se perdermos, vão matá-la.
Просто, пожалуйста, найдите мою девушку. Или они убьют её.
Mas por favor encontrem a minha namorada, ou acho que a vão matar.
Они убьют её.
Acho que a vão matar.
И они убьют её, если он не заплатит.
E eles a matassem a não ser que ele pagasse.
Они будут пытать ее и убьют.
Eles vão torturá-la e matá-la!
Чем? Они ее случайно убьют.
No aleatório, eles matam-na.
Если она продолжит искать, они убьют её.
- Se ela insistir, vão matá-la.
Они убьют её.
A minha filha. Eles vão mata-la.
Ладно, но если она обратилась, они в самом деле убьют её?
Muito bem, mas se ela estiver a transformar-se eles vão matá-la?
Они убьют ее.
Eu sei.
они убьют её 24
они убьют нас 97
они убьют вас 38
они убьют меня 174
они убьют его 101
они убьют тебя 140
её зовут 52
ее зовут 43
ее сестра 42
её сестра 39
они убьют нас 97
они убьют вас 38
они убьют меня 174
они убьют его 101
они убьют тебя 140
её зовут 52
ее зовут 43
ее сестра 42
её сестра 39
ее имя 82
её имя 61
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
её имя 61
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286