English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ У ] / Уэст

Уэст traducir portugués

475 traducción paralela
- Сколько лет Мэй Уэст?
Estou certo - Que idade tem Mãe West
Фил Бернс, он же Ральф Уэст - бывший мошенник
"o Phil Byrnes, também conhecido por Ralph West, " é um ex-presidiário,
- А кто-нибудь по имени Ральф Уэст?
- Há um Ralph West?
Мистер Уэст! Телеграмма!
Telegrama para o Sr. West.
Аннаполис и Уэст-Пойнт имеют долгую и славную традицию.
As academias de Anápolis e West Point têm uma tradição gloriosa.
А мне говорят : "Заливай лиму, и дуй на 285, Проспект-парк-Уэст".
Disseram : "Abasteça uma limusine e vá para Prospect Park West, 285".
Это Адам уэст!
CONHEÇAM ADAM WEST Adam West!
Мистер уэст, вы сказали, для меня есть работа.
Sr. West, prometeu-me este serviço.
Мы же поступаем в Уэст-Пойнт, не так ли?
Vamos entrar na West Point, não?
Ты просишь разрешения подняться, будто ты Мэй Уэст.
Pedes-lhe para subir, como se fosses a Mae West.
Этот фильм посвящается памяти Райана Мона, Уэст Тисбэри, Массачусетс.
Dedicado à memória de Ryan Mone, West Tisbury, Massachusetts.
И Мэй Уэст просто обязана сесть мне на рожу, потому что я злое # учая скотина.
Gostava de ter a Mãe West sentada na cara, porque sou um tarado cheio de tusa.
Это не добровольная отставка, когда она дана на основе личного дневника, как в деле бывшего кадета Уэст-Пойнта Николь Гаррисон.
Não é voluntária quando está num diário pessoal...
- Лоббист из Трэвис-Уэст.
- Um lobista do Travis-West.
Выпускник "Уэст Пойнт".
Sim, sim... o de West Point.
— "Уэст Пойнт".
- Veio de West Point.
"Уэст Пойнт"?
West Point?
Выпускник "Уэст Пойнта". Пришлось возвращаться без пленных.
Tinha chegado de West Point e voltou de mãos vazias.
Как сказал генерал Макартур в академии Уэст-Поинт :
Como disse o General MacArthur, no seu último discurso em Point :
Я - майор Генри Уэст.
Sou o Major Henry West.
Ты помнишь малыша... которого застрелили в парикмахерской на Уэст Ломбард прошлым летом?
Lembras-te do rapazinho que foi morto na barbearia em West Lombard, no Verão passado?
У Топика Уэст может быть три титула, но я знаю что в этом чемпионате нас ждёт прорыв и мы добьёмся своего в этом году!
A outra equipa pode ter 3 campeonatos... mas eu sei que temos uma verdadeira oportunidade no campeonato.
Что касается номеров, зашитых в быстрый набор... есть один местный номер... один номер записан на дом бабушки Боди... на Уэст Балтимор Стрит... а шесть остальных номеров это номера... одноразовых Трэкфонов.
Quanto aos números da marcação rápida, temos um número local. Um que nos leva à casa da avó do Bodie, na West Baltimore Street, e mais seis números que estão atribuídos a telemóveis da Trac.
- Адам Уэст. Мистер Уэст, несколько слов для наших зрителей?
Sr. West, tem algumas palavras para os nossos espectadores?
Спасибо, мистер Уэст.
Obrigada, presidente West.
По окончании школы он получил стипендию военной академии Уэст-Поинта.
Quando terminou o liceu, recebeu uma bolsa para a Academia... Militar dos E.U., em West Point.
Только пока не уверен, что у вас : марксизм в действии или мюзикл Уэст-Энда.
Não sei se é Marxismo ou um musical de West End.
С вами Дженет Ямамото, в прямом эфире с Уэст-Хилз.
Janet Yamamoto, em directo de West Hills.
Как насчет новой квартирки на 4й Уэст?
- Que tal aquele lugar com a coisa a frente?
Сейчас она разговаривает по телефону с Мерси Уэст чтобы выяснить, есть ли у них свободные операционные.
Está a falar para o Mercy West para ver se eles têm algum BO.
Я не поеду в Мерси Уэст.
Não vou para o Mercy West.
У меня есть скидка на курорт в Ки-Уэст, могу предложить.
Tenho uma propriadade em Key West que pode estar disponível.
"Уэст Сайд стори", "Всё сойдет."
Pouco barulho, jovem. Não vês que estamos a jogar póquer?
"Уэст Сайд стори", "Всё сойдет."
Agora, vou perguntar outra vez.
- На Централ Парк Уэст.
Errado.
- Поправка. Умирающего в пентхаусе на Централ Парк Уэст.
Está morrendo em uma cobertura na Central Park West.
Уэст Бэй Траст?
West Bay Trust?
Мы зашли в тупик с этим ограблением в Уэст Бэй Траст.
Chegámos a um impasse no roubo do West Bay Trust.
Уэст, ты же сам говорил, что мы особенные, что правила к нам не применимы.
West, foste tu que disseste que somos especiais. Que as regras não se aplicavam a nós.
Не я - Уэст.
- Não, fez o West.
И ты думаешь, что Уэст как-то связан с этим?
E achas que o West tem alguma coisa a ver com isso?
Его зовут Уэст Роузен.
Ele chama-se West Rosen. Estás bem?
Спасибо за помощь, Уэст.
Obrigado pela tua ajuda, West.
- Что, в Уэст Вилладж? - Близко.
- O quê, West Village?
- В Уэст Орандж.
- Perto. - West Orange.
- Уэст Орандж, Нью-Джерси? - Ага.
- West Orange, Nova Jersey?
- Сколько лет Мэй Уэст?
- Que idade tem Mãe West
Сколько лет Мэй Уэст?
Que idade tem Mãe West
Что это? Неужели в Уэст Хэмптоне такая погода?
- Como está o tempo em East Hampton.
Мэй Уэст?
A Mae West?
Уэст, ответь мне пожалуйства
WEST, POR FAVOR RESPONDE-ME.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]