English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Х ] / Хартман

Хартман traducir portugués

67 traducción paralela
Это Лиса Хартман, из безопасности.
Ela é Lisa Hartman, da seguridade.
- Мисс Хартман.
- Srta. Hartman.
Я - сержант Хартман, ваш старший инструктор по боевой подготовке.
Sou o sargento Hartman, o vosso instrutor principal.
Леонард, если Хартман войдет сюда и застукает нас мы оба окажемся в мире дерьма.
Se o Hartman aparece aí e nos apanha... estamos ambos metidos numa grande merda.
Специальный гость Фил Хартман
Quando estás só As palavras do teu ressonar
Ладно, Дуайт хартман, покажи чего стоишь.
Muito bem, Dwight Hartman, é a tua vez de seres herói.
- Джезел Гей Хартман.
- Jezelle Gay Hartman.
- Хартман, не нужно учить меня управлять моим банком.
Hartmann, não me diga como gerir o meu Banco. Ok?
Спасибо, мистер Хартман.
- Sim. obrigado, Sr. Hartmann. - Ok.
Мистер Хартман?
- Sr. Hartmann? - Humm?
Мистер Хартман - очень приятный человек
Sr. Hartmann's é um Sr. muito porreiro. Tens o script?
Мистер Хартман, у нас сирена.
Sr. Hartmann, o alarme disparou.
Вы только что получили документы об увольнении, мистер Хартман, нет?
Bem, já acabou de preencher os papeis do seu despedimento? Acabaste? Hartmann?
- Мистер Хартман.
- Sr. Hartmann.
Эм, то есть, как там, Чарли, Танго, Кэш, 47, Виктор, Чарли, Мэри Хартман, Мэри Хартман.
Que diabo foi isto? Socorro! Socorro!
Доктор Хартман меня изнасиловал.
O Dr. Hartman violou-me.
Доктор Хартман изнасиловал меня, как и вас.
O Dr. Hartman também me violou.
Начнём с новостей медицины, Элмер Хартман, семейный врач, горячо любимый в Куахоге. Cтал объектом судебного преследования за сексуальные домогательства.
Mas primeiro, nas notícias médicas, o Dr. Elmer Hartman, amado por todos em Quahog, é acusado de molestação.
Доктор Хартман, вы лишаетесь лицензии на право ведения врачебной деятельности.
Dr. Hartman, a sua licença médica está, neste momento, suspensa.
Помогите мне, доктор Хартман.
Tem que me ajudar, Dr. Hartman.
Доктор Хартман, ваша лицензия восстановлена.
Dr. Hartman, devolvo-lhe a sua licença.
Я бы хотела, чтобы мы сфокусировались на ответах на вопросы, миссис Хартман.
Pode concentrar-se nas respostas às perguntas, Mrs. Hartmann?
Я не миссис Хартман.
Não sou Mrs. Hartmann.
К счастью, у Элис Хартман есть отец, который хочет узнать причину.
Felizmente, Alice Hartmann tem um pai disposto a ver a razão.
К счастью, у Элис Хартман есть мама, которая хочет узнать причину.
Felizmente, Alice Hartmann tem uma mãe disposta a ouvir a razão.
Будет просто замечательно, если доктор Хартман поможет мне снова начать ходить.
Seria mesmo maravilhoso se o Dr. Hartman me pudesse... ajudar a andar novamente.
Джейк Хартман у нас.
Temos o Jake Hartman.
Миссис Хартман, похищение делает это дело федеральным, И отделение ФБР Лас-Вегаса уже работает на полную.
Sra. Hartman, um rapto faz com que este seja um caso federal, e tenho o gabinete do FBI de Las Vegas a funcionar a toda a velocidade.
Леди и джентельмены, Джейк Хартман!
Senhoras e senhores, Jake Hartman!
Хартман услышал от Анжелы, Анжела от Опи, Опи от Герберта.
O Hartman ouviu-a pela Angela, a Angela pelo Opie, o Opie do Herbert.
Но вы его тоже ненавидели, доктор Хартман.
Mas tu também o odiavas, Dr. Hartman.
Это "Хартман".
É uma Hartmann.
Доктор Хартман, пожалуйста, скажите, мой муж поправится?
Dr. Hartman, diga-me por favor, o meu marido vai ficar bem? Cancun, na verdade, obrigado por perguntar.
Доктор Хартман, мы еле-еле успели.
Dr. Hartman, desta vez tivemos muita sorte.
Боже, доктор Хартман. А есть другой вариант?
Meu Deus, Dr. Hartman, não há outra maneira?
Доктор Хартман, что вы?
Dr. Hartman, que está...?
Боже мой, доктор Хартман! Вы это сделаете ради нас? !
Meu Deus, Dr. Hartman, faria isso por nós?
Доктор Хартман, спасибо, что взяли на стажировку.
Dr. Hartman, obrigada por me deixar acompanhá-lo.
Доктор Хартман, для вас срочное сообщение.
Dr. Hartman, acabou de receber esta mensagem urgente.
Где доктор Хартман?
Onde está o Dr. Hartman?
Доктор Хартман звонил насчёт моего рентгена. Он сказал, что у меня кривой позвоночник.
O Dr. Hartman ligou-me a propósito dos raios-X e disse-me que a minha coluna vertebral está desfigurada.
Питер, доктор Хартман сказал сколько это будет продолжаться?
Peter, o Dr. Hartman disse quando tempo isto ia durar?
Вы, доктор Хартман.
É você, Dr. Hartman.
А, Хартман!
Hartman!
Др. Хартман, со мной что-то не так!
Dr. Hartman, passa-se alguma coisa comigo!
Док. Хартман, с Питэром все будет хорошо?
Dr. Hartman, o Peter vai ficar bem?
Доктор Хартман, у Питера растет огромная шишка на шее.
Dr. Hartman, o Peter tem um grande inchaço no pescoço.
Доктор Хартман, с моим папой всё в порядке?
Dr. Hartman, está tudo bem com o meu pai?
Мистер Хартман, мы полагаем, что вашей дочери грозит опасность.
Sr. Hartman, acreditamos que a sua filha pode estar em perigo.
Хартман, вы пьяны!
- Você está bêbado.
Шеймус и доктор Хартман?
Seamus e Dr. Hartman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]