Хатчинсон traducir portugués
66 traducción paralela
Мр. Кэшмэн и Секретарь Хатчинсон оба скажут вам то, что вы и так знаете это будет замечено не только у нас но и за рубежом как острая реакция новоиспеченного главнокомандующего.
Cashman e o Secretário Hutchinson dir-lhe-ão o que já sabe, que este ataque será visto no país e no estrangeiro, como uma reacção exagerada de um Alto Representante.
Хатчинсон был в моем кабинете.
O Hutchinson estava no meu gabinete.
Это Хатчинсон.
Foi o Hutchinson.
Ненси МакНелли, Билл Хатчинсон, адвокат Белого дома, они работают над этим вопросом в данный момент.
A Nancy McNally, o Bill Hutchinson, o Conselho, estão a tratar disso.
- Может быть, Хатчинсон, Сет Джиллетт?
- O Hutchinson, o Seth Gillette?
Хатчинсон!
Hutchinson!
Моя парная душа Мет Хатчинсон.
A minha alma gémea é Matt Hutchinson.
ну, в общем, он не единственный. Мэт Хатчинсон пытается подкатить к ней в течение многих месяцев.
O Matt Hutchinson anda atrás dela há meses.
- Мэт Хатчинсон? - Да.
- Matt Hutchinson?
Хатчинсон решил подчинить себе службу тыла.
O Hutchinson decidiu tomar conta dos Recursos Humanos do Exército.
Мне нужен Хатчинсон завтра.
Preciso de falar com o Hutchinson amanhã.
- Министр Хатчинсон прибыл.
- O Secretário Hutchinson chegou.
Меня зовут Кен Хатчинсон, я полицейский.
Chamo-me Ken Hutchinson, e eu sou um polícia.
Детектив Хатчинсон пришёл.
O Detective Hutchinson está aqui.
- Кен Хатчинсон.
O meu parceiro, Ken Hutchinson.
- Старски и Хатчинсон?
- Starsky e Hutchinson?
Том, которое можно найти даже в таком захолустье как Хатчинсон.
" um lugar que tinha, até mesmo numa merda de cidade, que nem Hutchinson.
Я приезжаю в Хатчинсон по делам.
Estou em Hutchinson a negócios.
Но я знаю, что на Рождество он прилетит в Хатчинсон.
Mas sei que ele virá a Hutchinson para o Natal.
Хатчинсон, это Колдвелл, докладывайте.
Hathinson, aqui é Caldwell.
Это Мэйсон Хатчинсон.
Este é o Mason Hutchinson.
Помощники прокурора Хатчинсон и Эстин.
Procuradores Hutchinson e Estin.
Капитан Хатчинсон!
- Capitão Hutchinson.
Мы знаем о тебе всё, мистер Гарольд Хатчинсон, также известный как Хатч.
Nós sabemos tudo, Sr. Harold Hutchinson, a. k. a. Hutch.
Место под названием Хатчинсон.
Um lugar chamado Hutchinson, é em Featherhead.
Сейчас в гонке ведет номер 4, Иэн Хатчинсон...
O número quatro lidera na estrada.
Итак, Конор Камингс, Иэн Хатчинсон,
Então, Conor Cummins, lan Hutchinson,
И теперь в гонке лидирует Иэн Хатчинсон, номер 4.
Então é lan Hutchinson, número quatro que está a liderar na estrada
Гай Мартин получает 30 секунд штрафных и это отбрасывает его со второй позиции рядом с лидером вниз, на четвертую позицию.. вниз, с подиума Иэн Хатчинсон, 30-летний йоркширец из Бингли победитель первой гонки ТТ в классе Супербайк... а Майкл Данлоп теперь занимает второе место.
Atirando-o do que seria um segundo lugar para um quarto lugar, portanto, fora do pódio para Guy e lan Hutchinson, o homem de 30 anos de Bingley em Yorkshire o líder das Superbikes TT com Michael Dunlop agora em segundo lugar.
И вот на заднем едет Иэн Хатчинсон, победитель на Хонде команды Padgett.
E aqui vem o cavalinho de Ian Hutchinson e lan Hutchinson ganha na Honda de Padgett.
Иэн Хатчинсон наполовину сократил разрыв с Гаем Мартином... и вот Иэн уже лидирует в конце первого круга...
E aqui está lan Hutchinson que lidera ao fim da primeira volta.
Гай Мартин опять лидирует в гонке Иэн Хатчинсон вновь вырывается вперед но Гай опять выходит в лидеры и снова в гонке ведет Хатчинсон...
Guy Martin lidera a corrida. Agora lan Hutchinson de volta à liderança. It's Guy Martin lidera novamente.
Но Хатчинсон продолжает борьбу за лидерство
Mas aqui, lan Hutchinson que aumentou a liderança.
Первый, второй, третий - Хатчинсон, Мартин, и Майкл Данлоп.
O primeiro, segundo, terceiro é Hutchinson, Martin and Michael Dunlop.
Третья гонка ТТ, в классе Суперсток 1000сс, 4 круга, 151 миля, рекорд круга : Иэн Хатчинсон 129.746 м / ч Лидер гонки Райан Фаркуар, чувствуется, что он в своей стихии.....
Aqui está o líder da prova Ryan Farquhar seriamente concentrado.
Да, он сделал это, потому что Майкл Данлоп пересекает линию. и победителем становится Иэн Хатчинсон...
Fez, porque Michael Dunlop passou a meta, mas foi lan Hutchinson quem ganhou a corrida.
Иэн Хатчинсон - новый король этих гор.
Lan Hutchinson, o novo rei da montanha.
Будет ли Иэн Хатчинсон и дальше вершить историю?
Irá a historia ser feita por lan Hutchinson?
А это Иэн Хатчинсон.
Este é lan Hutchinson.
И вот 3.24 секунды, которые Иэн Хатчинсон выигрывает у номера 10, Конора Камминса...
E está a 3.24 segundos É lan Hutchinson que lidera Número 10, Conor Cummins.
Возвращаемся в комментаторскую, у нас новость из Бангэлоу где Иэн Хатчинсон возглавил гонку...
De volta aqui ao Grandstand, e temos aqui uma situação em Bungalow Onde lan Hutchinson mantêm a liderança da corrida.
Итак, Конор сошел на Веранде Иэн Хатчинсон пересекает линию и вписывает свое имя в историю...
Então, Conor saiu na Veranda. Ian Hutchinson passa a linha e avança em direcção à história.
Полагаю, это Иэн Хатчинсон, Пятикратный победитель в гонках ТТ, пять побед за неделю,... но, возможно, именно ему сейчас крупно не повезло...
Pensamos que Ian Hutchinson, o cinco vezes numa semana, vencedor do TT pode ser o tipo que está no chão aqui.
Никогда не видел её. - Мистер Хатчинсон?
Nunca a vi nem ouvi falar nela.
О боже, мистер Хатчинсон, здравствуйте.
Meu Deus! Mr. Hutchinson, olá...
Я ненавижу Хатчинсон больше всего на свете.
Eu odeio Hutchinson mais do que tudo, mas estou ansioso para voltar.
Это Хатчинсон.
Aqui é o Hutchinson.
За ним Кэмерон Дональд и Майкл Данлоп ушел вперед на своей Хонде Гай Мартин на Хонде от Уилсона Крэйга Гай стартовал и умчался вперед и могу сказать, глядя на протокол результатов что Гай Мартин, под номером 8, пока лидирует всего в половине секунды от номера 10, Конора Камминса и сразу за ним в шести сотых секунды Иэн Хатчинсон, номер 4 а за ним Джон МакГиннесс - в 74 сотых...
E Cameron Donald. E também Michael parte na Honda. Guy Martin na Wilson Craig Honda.
О, мистер Хатчинсон, это моя подруга Макс.
Mr. Hutchinson, esta é a minha amiga Max.
Макс, это Лео Хатчинсон, один из адвокатов отца.
Max, Leo Hutchinson, um dos advogados do meu pai.
Мистер Хатчинсон, вы нужны мне.
Mr. Hutchinson, faça isto por mim.