Чечетки traducir portugués
26 traducción paralela
Я хожу на курсы чечетки
Vou ter aulas de sapateado.
Рэйчел хочет записаться на курсы чечетки.
A Rachel quer aprender a dançar o swing.
И не мечтай, пока не проведешь семь лет в балетной школе и два на курсах чечетки.
Não sem sete anos de ballet e dois de sapateado jazz.
Я же тебе говорил, никакой чечетки в "Звуках музыки".
Já disse, não quero sapateado no "Música no Coração".
Вы знаете, где я могу приобрести очень широкие туфли Капецио для чечетки?
Sabe onde posso encontrar a bom preço sapatos de sapateado Capezio extra-largos?
А откуда у вас ботинки для чечетки?
Porque tens sapatos para sapateado?
я встаю утром и смотрю за сыном, а Линда идет на работу, где руководит крупнейшей в Лондоне площадкой чечетки...
eu acordo de manha ocupo-me do menino, e a Linda vai trabalhar, onde dirige a maior escola de sapateado de Londres.
Ну, еще были актерские курсы, курсы боевых искусств, курсы чечетки...
As aulas de teatro, as aulas de combate, as aulas de sapateado...
Как раз сейчас у нас был небольшой урок чечетки.
Estava a dar-lhe uma aula.
Потом я брал уроки чечетки.
Recentemente tenho tido lições de sapateado.
Я звучал будто кто-то надел обувь для чечетки на лошадь, а затем расстрелял ее.
Eu soo como se alguém tivesse calçado sapatos de sapatear a um cavalo e depois deu-lhe um tiro.
Я не могу поверить, что я только что купил туфли для чечетки.
Não acredito que acabei de comprar sapatos de sapateado.
25 мая, национальный день чечетки.
25 de Maio, dia Nacional do Sapateado.
Ты возвращаешься в класс чечетки, будешь тренироваться по 2 часа каждый день, 7 дней в неделю, пока не забьешь все гвозди.
- Vais voltar às aulas de sapateado. E vais ensaiar duas horas por dia, sete dias por semana até dominares. Não.
Где мои ботинки для чечетки?
Onde estão os meus sapatos de sapateado?
Но я потеряла туфли для чечетки.
Mas perdi os meus sapatos.
И прибавьте к этому два года чечетки и джаза.
Acrescentando dois anos de sapateado e jazz.
Немного чечетки, оденем им цилиндры и фраки.
Um pouco de ritmo, chapéus e plumas.
Тот другой ты в примерочной зачем-то надевает обувь для чечетки.
O outro tu está nas traseiras a calçar uns sapatos de dança, por alguma razão.
На тебе что, туфли для чечетки?
Estás a usar sapatos de sapateado?
Пойдем, сыночек, мы опоздываем на урок чечетки!
Anda, temos a aula de sapateado pai-filho!
Это для чечётки.
Isto é para fazer sapateado.
Моя мама хотела вытащить меня из городка Поланд, Огайо, и записала меня в театр, потому как оплачивать другие уроки они не могли. Уроки чечётки или пения или ещё чего-то такого... И вся моя жизнь переменилась, потому что в ней появился театр!
Foi condutor de ambulância, voltou da guerra totalmente depressivo assim que a maior parte do tempo que passei enquanto crescia, ele se escondia e ao jantar quando comíamos não se dizia uma só palavra, sabe... ninguém me falava de nada
Никакой чечётки и прочей ерунды. - Обещаю.
Nem sapateado, nem nenhuma palermice.
Она ходит в кружок чечётки мы начали с чечётки, потому что думаем... что к тому времени как она вырастет, снова будет 1940.
Ela tem aulas de sapateado. Metemo-la no sapateado porque pensamos que, quando ela for adulta, vamos estar novamente nos anos 30.
На уроки чечётки пришла.
Aulas de sapateado.