Шабат traducir portugués
21 traducción paralela
Я говорил тебе, это противоречит моей религии - путешествовать в Шабат.
Já te disse, é contra a minha religião montar no Sabbath.
" Соблюдаешь ли ты Шабат?
" Tens cumprido o Sabbath?
Спасибо, Шломо. - Шабат шалом!
Obrigada, Schlomo.
Йосеф, как ты делаешь чай в шабат?
Yossef... No dia do Shabbat, como fazemos chá?
Если вылить горячую воду на сахар, то получится стряпня в шабат.
Se derramares a àgua sobre o açucar, estarás a cozinhar no Shabbat.
Но окраска напитков разрешена в шабат.
As bebidas coloridas, são permitidas no Shabbat, Yossef. Porquê tanto rigor?
Мой глава администрации, Лео МакГерри, настаивает на том, чтобы работать в Шабат.
O meu chefe de gabinete, Leo McGarry, insiste em trabalhar no Sabbath.
Начинается шабат, пора готовиться.
Tenho de me preparar para o Sabbath.
В шабат мы на звонки не отвечаем. Ясно.
Não atendemos o telefone no Sabbath.
Шабат шалом.
Shabat Shalom.
Давайте поговорим немного о соблюдении святого Дня отдыха ( Шабат ).
Vamos falar um pouco sobre a santificação do Sabbath.
Есть 39 типов определенных действий которые нельзя делать в Шабат.
Há 39 tipos de acções específicas... O VELHO TESTAMENTO PUNE-AS COM A MORTE... que não podem ser realizadas no Sabbath.
Не так быстро - нам нельзя трансформироваться в Шабат.
Tem lá calma, não nos podemos transformar no sabbath!
Шабат шалом!
- Shabbat Shalom!
Но всегда вспоминал про "священный шабат", когда надо было хоронить труп.
Mas costumava dizer "Não se trabalha no dia sagrado", quando tínhamos de enterrar um corpo.
Сэмми Шабат из Филадельфии, понял?
O Sammy Sabbath, de Filadélfia.
Ага. За исключением того, что у тебя нет еды и питья, и никто не поухаживает за тобой после заката в Шабат, как было в детском лагере Хесс-Крамер.
Só que não temos comida nem água e não fazem uma missa de sabat ao pôr-do-sol, como em Camp Hess-Kramer.
Не только от того, что грядёт Шабат, но и от того, что скоро Шавоут.
Se não for para o bem da sua mãe, que seja pelo seu bebé. Não quero ir para o coro!
Я слышал, вы по пятницам возвращаетесь домой из Сената, чтобы провести шабат с семьей.
Ouvi dizer que vai para casa todas as sextas-feiras, do Senado, para passar o sábado judaico com a sua família.
Это шабат.
Isto é o Shabbat.
Сегодня шабат.
Hoje é Sabbath.